Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 2:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Slavă lui Dumnezeu în cele preaînalte și pe pământ pace, în oameni bună plăcere.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

14 „Glorie lui Dumnezeu în înălțimi și pace pe pământ, între oamenii plăcuți Lui“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 „Glorie lui Dumnezeu și pace pe pământ între oamenii pe care El îi agreează!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

14 „Slăvit fie Domnul, mereu, În locuri ce prea-nalte sânt! Pacea coboare pe pământ, Peste întreg cuprinsul lui, Între oamenii Domnului!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 „Mărire în înaltul cerurilor lui Dumnezeu și pe pământ pace oamenilor pe care el îi iubește!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

14 Slavă întru cei de sus lui Dumnezeu şi pe pământ pace oamenilor faţă de care El şi-a arătat bunăvoinţa.

Gade chapit la Kopi




Luca 2:14
36 Referans Kwoze  

Deci fiind îndreptățiți din credință, avem pace la Dumnezeu prin Domnul nostru Isus Hristos,


zicând: Binecuvântat fie împăratul care vine în numele Domnului: pace în cer și slavă în cele preaînalte.


și prin el să împace toate față de sine, făcând pace prin sângele crucii sale; prin el, fie pe cele de pe pământ, fie pe cele din ceruri.


ca să lumineze peste cei ce șed în întuneric și în umbra morții; ca să ne îndrepte picioarele pe calea păcii.


Și pe orice făptură care este în cer și pe pământ și sub pământ și pe mare și pe toate cele din ele, le‐am auzit zicând: Celui ce șade pe scaunul de domnie și Mielului fie lauda și cinstea și slava și stăpânirea în vecii vecilor.


Eu fac rodul buzelor. Pace, pace celui de departe și celui de aproape, zice Domnul, și‐l voi vindeca.


Cuvântul pe care l‐a trimis copiilor lui Israel, binevestind evanghelia păcii prin Isus Hristos (el este Domn al tuturor),


Eu te‐am proslăvit pe pământ, sfârșind lucrul pe care mi l‐ai dat ca să‐l fac.


Iar însuși Domnul nostru Isus Hristos și Dumnezeu Tatăl nostru, care ne‐a iubit și ne‐a dat o mângâiere veșnică și o nădejde bună, în har,


și orice limbă să mărturisească spre slava lui Dumnezeu Tatăl, că Isus Hristos este Domn.


și Duhul Sfânt s‐a pogorât în chip trupesc, ca un porumbel, peste el, și s‐a făcut un glas din cer: Tu ești Fiul meu preaiubit, în tine îmi găsesc plăcerea.


Și gloatele care mergeau înaintea lui și cele care veneau după el strigau zicând: Osana Fiul lui David, binecuvântat este cel ce vine în numele Domnului, Osana în cele prea înalte.


Chiuiți ceruri și bucură‐te, pământule și izbucniți în cântări, munților. Căci Domnul a mângăiat pe poporul său și va avea milă de cei strâmtorați ai săi.


făcându‐ne cunoscut taina voii sale, după plăcerea sa pe care și‐a pus‐o în gând mai dinainte,


spre lauda slavei harului său cu care ne‐a dăruit în Cel Iubit,


Cântați, ceruri, căci Domnul a făcut aceasta. Strigați, locurile de jos ale pământului! Izbucniți în cântare de bucurie, voi munților, pădurilor și orice copac din ele! Căci Domnul a răscumpărat pe Iacov și se va slăvi în Israel.


Căci Dumnezeu este cel ce lucrează în voi și a voi și a lucra pentru buna sa plăcere.


ca să arate în veacurile care vin bogăția peste măsură a harului său în bunătatea sa față de noi în Hristos Isus.


Dar Dumnezeu fiind bogat în milă, pentru multa sa iubire cu care ne‐a iubit,


Vă las pacea, vă dau pacea mea; nu vă dau cum dă lumea. Să nu vi se tulbure inima, nici să se înspăimânte.


Căci atât de mult a iubit Dumnezeu lumea încât a dat pe singurul său Fiu născut, pentru ca oricine crede în el să nu piară, ci să aibă viața veșnică.


Și el va fi pacea noastră; când va veni asirianul în țara noastră și va călca în palatele noastre, atunci vom ridica împotriva lui șapte păstori și opt bărbați unși.


Și deodată a fost cu îngerul o mulțime de oaste cerească lăudând pe Dumnezeu și zicând:


Și a fost așa: când s‐au dus îngerii de la ei în cer, păstorii au zis unii către alții: Să mergem dar până la Betleem și să vedem vorba aceasta care s‐a întâmplat pe care ne‐a făcut‐o cunoscut Domnul.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite