Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 19:39 - Traducere Literală Cornilescu 1931

39 Și oarecare dintre fariseii din gloată au zis către el: Învățătorule, ceartă‐ți ucenicii.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

39 Unii farisei din mulțime I-au zis: ‒ Învățătorule, mustră-Ți ucenicii!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

39 Unii dintre fariseii care erau în acea mulțime de oameni, au zis lui Isus: „Învățătorule, ceartă-Ți discipolii!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

39 Dar, Fariseii, la Iisus, Au mers, degrabă, și I-au spus: „Învățătorule, pe-ai Tăi Discipoli, să-i oprești! Ceartă-i!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

39 Atunci unii farisei din mulțime i-au spus: „Învățătorule, mustră-ți discipolii!”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

39 Atunci, unii dintre fariseii din mulţime I-au spus: „Învăţătorule, mustră-ţi ucenicii!”

Gade chapit la Kopi




Luca 19:39
10 Referans Kwoze  

Dar vai de voi, cărturari și farisei fățarnici! pentru că închideți Împărăția Cerurilor înaintea oamenilor; căci voi nu intrați, nici pe cei ce intră nu‐i lăsați să intre.


Sau vi se pare că în zadar vorbește scriptura? Oare cu pizmă dorește Duhul pe care l‐a făcut să locuiască în noi?


Deci fariseii au zis între ei înșiși: Vedeți că nu folosiți nimic; iată, lumea a plecat după el.


Și mai marii preoților s‐au sfătuit ca să omoare și pe Lazăr.


Mâna ta, Doamne, este înălțată, ei n‐o văd; dar vor vedea râvna ta pentru poporul tău și vor fi rușinați; da, focul va mistui pe potrivnicii tăi.


Atunci Irod a chemat în ascuns pe magi și a aflat de la ei cu de‐amănuntul în ce vreme s‐a arătat steaua.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite