Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 12:33 - Traducere Literală Cornilescu 1931

33 Vindeți tot ce aveți și dați milostenie; faceți‐vă pungi care nu învechesc, o comoară nesleită în ceruri, unde hoțul nu se apropie, nici molia nu strică.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

33 Vindeți-vă bunurile și dați milostenie. Faceți-vă rost de săculeți care nu se învechesc, o comoară nesecată în Ceruri, unde hoțul nu se apropie, iar molia n-o distruge.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Vindeți ce aveți și faceți acte de binefacere. Să aveți pungi care nu se învechesc; și adunați-vă o comoară în cer, unde va fi ferită de hoți și de rugină.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

33 Vă vindeți tot! Pomană dați! Apoi, pungi noi, să căutați, Care, nicicând, nu se-nvechesc Și, pe vecie, dăinuiesc. Aceasta-i ceea ce vă cer; Comoara voastră e, în cer: De hoți, nu poate fi furată Și nici de molie mâncată.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Vindeți ceea ce aveți și dați de pomană; faceți-vă pungi care nu se învechesc, comoară nepieritoare în ceruri, unde hoțul nu se apropie, nici molia nu o distruge!

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

33 Vindeţi ce aveţi şi daţi milostenie! Faceţi-vă pungi care nu se învechesc şi comoară nepieritoare în ceruri, de care hoţul nu se apropie şi pe care nici molia nu o strică.

Gade chapit la Kopi




Luca 12:33
14 Referans Kwoze  

Isus i‐a zis: Dacă voiești să fii desăvârșit, mergi, vinde‐ți ce ai și dă la săraci și vei avea comoară în ceruri și vino, urmează‐mă.


Iar când a auzit Isus, i‐a zis: Una îți lipsește: vinde tot ce ai și împarte la săraci și vei avea comoară în ceruri și vino, urmează‐mă.


Și vindeau averile lor și bunurile și le împărțeau la toți, după cum avea cineva trebuință.


Și eu vă spun: Faceți‐vă prieteni din Mamona nedreptății; ca atunci când va înceta el, ei să vă primească în corturile veșnice.


Așa este cel ce adună comoară pentru sine însuși și nu se îmbogățește pentru Dumnezeu.


Ați semănat mult și adunați puțin; mâncați, dar nu vă săturați; beți, dar nu vă îndestulați cu băutură; vă îmbrăcați, dar nimănui nu‐i este cald. Și cine câștigă simbrie, o câștigă pentru o pungă găurită.


că în multă încercare de necaz prisosul bucuriei lor și sărăcia lor adâncă a prisosit spre bogăția dărniciei lor.


Dar a zis aceasta nu pentru că avea grijă de săraci, ci pentru că era un hoț și având punga, îndepărta cele aruncate în ea.


Însă dați milostenie cele dinăuntru și iată toate vă sunt curate.


Cutare face pe bogatul și n‐are nimic; cutare face pe săracul și totuși are avere mare.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite