Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Luca 1:76 - Traducere Literală Cornilescu 1931

76 Dar și tu, copile, vei fi chemat proroc al Celui Preaînalt, căci vei merge înaintea feței Domnului ca să‐i pregătești căile,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

76 Iar tu, copile, vei fi numit profet al Celui Preaînalt. Căci vei merge înaintea Domnului ca să pregătești căile Lui,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

76 Iar tu, copile, vei fi numit Profet al Celui Foarte Înalt, pentru că vei merge înaintea lui Iahve ca să Îi pregătești drumul (Fiului Său).

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

76 Tu, pruncule, ai fost chemat Să fii proroc al Domnului. Vei merge, înaintea Lui, Cărarea, să Îi pregătești,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

76 Iar tu, copile, profet al Celui Preaînalt te vei chema: căci vei merge înaintea Domnului să pregătești căile sale,

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

76 Iar tu, copile, profet al Celui Preaînalt te vei numi, căci vei merge înaintea Domnului ca să pregăteşti căile Sale

Gade chapit la Kopi




Luca 1:76
22 Referans Kwoze  

Iată trimit pe solul meu și el va pregăti calea înaintea mea: și Domnul pe care‐l căutați va veni deodată la templul său și Îngerul legământului de care aveți plăcere, iată, vine, zice Domnul oștirilor.


El a zis: Eu sunt glasul unuia care strigă în pustie: Îndreptați calea Domnului, după cum a zis Isaia prorocul.


Și voind să‐l omoare, se temea de gloată pentru că îl socoteau ca pe un proroc.


Căci acesta este cel spus prin Isaia prorocul care zice: Glasul unuia care strigă în pustie: Gătiți calea Domnului, faceți‐i drepte cărările.


Ea urmând după Pavel și noi, striga zicând: Acești oameni sunt robi ai Dumnezeului Celui Preaînalt, care vă vestesc calea mântuirii.


Și îngerul a răspuns și i‐a zis: Duhul Sfânt va veni asupra ta și puterea Celui Preaînalt te va umbri: de aceea și ce se va naște se va chema sfânt, Fiul lui Dumnezeu.


El va fi mare și se va chema Fiul Celui Preaînalt: și Domnul Dumnezeu îi va da scaunul de domnie al lui David, tatăl său.


Dar să zicem: De la oameni? Se temeau de gloată, căci toți țineau într‐adevăr pe Ioan că era proroc.


Voi înșivă îmi sunteți martori că am spus: Nu sunt eu Hristosul! ci: Sunt trimis înaintea lui.


cel ce vine după mine, căruia nu sunt vrednic să‐i dezleg cureaua încălțămintei lui.


Însă iubiți pe vrăjmașii voștri și faceți bine și dați cu împrumut și nu nădăjduiți nimic înapoi, și răsplata voastră va fi mare și veți fi fii ai Celui Preaînalt: pentru că el este bun către cei nemulțumitori și răi.


Iar dacă zicem: De la oameni! ne temem de gloată, căci toți țin pe Ioan drept proroc.


Eu, în adevăr, vă botez în apă spre pocăință, dar cel ce vine după mine este mai puternic decât mine, căruia nu sunt vrednic să‐i duc încălțămintea; el vă va boteza cu Duhul Sfânt și cu foc;


Iată, eu vă trimit pe Ilie, prorocul, înainte de a veni ziua Domnului cea mare și înfricoșată.


Și despre Sion se va zice: Acesta și acela s‐au născut în el. Și însuși Cel Preaînalt îl va întări.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite