Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Levitic 3:12 - Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și dacă darul lui va fi o capră, atunci s‐o aducă înaintea Domnului.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

12 Dacă ofranda lui este o capră, atunci s-o aducă înaintea Domnului,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Dacă darul lui va fi o capră, atunci trebuie să o aducă înaintea lui Iahve.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

12 Dacă aduce cineva Un dar, lui Dumnezeu, cumva, Și e o capră – darul lui – S-o ducă-n fața Domnului.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Dacă va aduce ca dar un ied, să-l aducă înaintea Domnului!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Dacă darul lui va fi o capră, s-o aducă înaintea Domnului.

Gade chapit la Kopi




Levitic 3:12
15 Referans Kwoze  

Pe cel ce n‐a cunoscut păcat, l‐a făcut păcat pentru noi, ca noi să ne facem dreptatea lui Dumnezeu în el.


Căci ceea ce era cu neputință legii, întrucât era neputincioasă prin carne, Dumnezeu, trimițând pe însuși Fiul său în asemănare de carne de păcat și pentru păcat, a osândit păcatul în carne,


Noi toți ne‐am rătăcit ca oile, ne‐am întors fiecare la calea sa și Domnul a descărcat asupra lui nelegiuirea noastră, a tuturor.


Căci el a crescut înaintea lui ca o odraslă fragedă și ca o rădăcină dintr‐un pământ uscat. N‐are nici chip, nici frumusețe; și când îl vedem nu este nicio frumusețe ca să‐l dorim.


Și Moise a căutat cu deamănuntul țapul jertfei pentru păcat și iată fusese ars de tot. Și s‐a mâniat pe Eleazar și Itamar, fiii lui Aaron cei rămași, zicând:


Și a adus jertfa pentru popor și a luat țapul jertfei pentru păcat, care era pentru popor, și l‐a junghiat și l‐a adus pentru păcat, ca pe cel dintâi.


Și să vorbești copiilor lui Israel zicând: Luați un țap din capre ca jertfă pentru păcat și un vițel și un miel de câte un an, fără cusur, ca ardere de tot;


Și dacă darul lui va fi o jertfă de pace: dacă‐l va aduce din cireadă, fie parte bărbătească sau femeiască, să‐l aducă fără cusur înaintea Domnului.


Și dacă darul său va fi din turmă, din oi sau din capre, ca ardere de tot: să‐l aducă o parte bărbătească fără cusur.


Și să jupuiască arderea de tot și s‐o taie în bucăți.


Vorbește copiilor lui Israel și spune‐le: Când vreun om din voi va aduce un dar Domnului, să aduceți darul vostru din dobitoace, din cireadă și din turmă.


Și pentru un berbece să aduci ca dar de mâncare două zecimi de floarea făinii frământată cu untelemn și a treia parte dintr‐un hin de untdelemn,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite