Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Levitic 3:11 - Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Și preotul s‐o ardă pe altar: este pâinea jertfei arse cu foc pentru Domnul.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

11 Apoi, preotul să le ardă pe altar. Aceasta este o mâncare adusă ca jertfă mistuită de foc pentru Domnul.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Apoi preotul să le ardă pe altar. Aceasta este o mâncare adusă ca sacrificiu consumat de foc pentru Iahve.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

11 Tot ce se ia din acest dar, Ars o să fie, pe altar, De către preot. Vreau să știți Că tot ceea ce-o să jertfiți Este mâncarea potrivită Pentru o jertfă mistuită De către para focului, Adusă-n fața Domnului.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Preotul să le ardă pe altar! Aceasta este o jertfă de mâncare mistuită de foc înaintea Domnului.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Preotul să le ardă pe altar. Aceasta este mâncarea unei jertfe mistuite de foc înaintea Domnului.

Gade chapit la Kopi




Levitic 3:11
17 Referans Kwoze  

Vorbește lui Aaron zicând: Nimeni din sămânța ta în neamurile sale care va avea un cusur să nu se apropie să aducă pâinea Dumnezeului său.


Să fie sfinți pentru Dumnezeul lor și să nu necinstească numele Dumnezeului lor; căci ei aduc jertfele arse cu foc ale Domnului, pâinea Dumnezeului lor: deci să fie sfinți.


Și să‐l socotești sfânt, căci el aduce pâinea Dumnezeului tău; să‐ți fie sfânt; căci eu, Domnul, care vă sfințesc, sunt sfânt.


Și preotul să le ardă pe altar: este pâinea jertfei arse cu foc ca miros plăcut. Toată grăsimea este a Domnului.


Și fiii lui Aaron s‐o ardă pe altar peste arderea de tot, care este deasupra lemnelor care sunt pe foc: este o jertfă cu foc, miros plăcut Domnului.


Voi apropiați pâine spurcată pe altarul meu și ziceți: Prin ce te‐am spurcat? Prin aceea că ziceți: Masa Domnului este de disprețuit!


că ați adus străini, netăiați împrejur la inimă și netăiați împrejur în carne, ca să fie în locașul meu sfințit și să‐l pângărească, adică casa mea, când îmi aduceți pâinea mea, grăsimea și sângele; și ei au călcat legământul meu prin toate urâciunile voastre.


Poruncește copiilor lui Israel și spune‐le: Să luați seama să‐mi aduceți la vremea hotărâtă, darul meu, pâinea mea pentru jertfele mele arse cu foc de miros plăcut mie.


Și din mâna străinului să n‐aduceți pâinea Dumnezeului vostru din toate acestea, căci stricăciunea lor este în ele; este un cusur în ele; nu vă vor fi primite.


Iată, eu stau la ușă și bat; dacă va auzi cineva glasul meu și va deschide ușa, voi intra la el și voi cina cu el și el cu mine.


Nu puteți bea paharul Domnului și paharul dracilor. Nu puteți să luați parte la masa Domnului și la masa dracilor.


El care n‐a cruțat pe însuși Fiul său, ci l‐a dat pentru noi toți, cum nu ne va dărui de asemenea toate slobod împreună cu el?


Dar voi îl pângăriți, zicând: Masa Domnului este spurcată, și rodul său, mâncarea sa, de disprețuit!


Sunt vărsat ca apa și mi‐au ieșit toate oasele din încheieturi; inima mea este ca ceara, s‐a topit în măruntaiele mele.


Să aduceți aceste lucruri în fiecare zi, șapte zile, pâinea jertfei arse cu foc, de miros plăcut Domnului; să se aducă pe lângă arderea de tot veșnică și darul său de băutură.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite