Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Levitic 20:5 - Traducere Literală Cornilescu 1931

5 atunci îmi voi pune fața împotriva acelui om și împotriva familiei sale și‐l voi stârpi din poporul său, pe el și pe toți care vor curvi cu el curvind cu Moloh.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

5 Eu Însumi Îmi voi întoarce fața împotriva acelui om și împotriva clanului său și-i voi nimici din mijlocul poporului lor, pe el și pe toți cei care se prostituează ca el, care se prostituează înaintea lui Moleh.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Eu personal Îmi voi întoarce fața atât împotriva acelui om, cât și împotriva clanului lui; și îl voi elimina din poporul lui. Îl voi distruge împreună cu toți cei care îl urmează prostituându-se înaintea lui Moleh.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

5 Îmi voi întoarce Fața Mea În contra lui și-asemenea, Și împotriva a lor lui. Din mijlocul poporului, Pe toți, am să îi nimicesc – Pe cei cari, cu Moloh, curvesc.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 îmi voi întoarce eu fața împotriva omului aceluia și împotriva familiei lui și-i voi nimici din mijlocul poporului lor pe el și pe toți cei care se iau după el, prostituându-se lui Molóh.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Îmi voi întoarce Eu Fața împotriva omului aceluia și împotriva familiei lui și-l voi nimici din mijlocul poporului lui, împreună cu toți cei ce curvesc ca el cu Moloh.

Gade chapit la Kopi




Levitic 20:5
13 Referans Kwoze  

Și s‐au întinat prin faptele lor și au curvit prin apucăturile lor.


Și voi cerceta în ea zilele Baalilor, în care le ardea tămâie și se împodobea cu cerceii săi și cu salbele sale și mergea după iubiții săi, iar pe mine m‐a uitat, zice Domnul.


Căci mama lor a curvit, cea care i‐a zămislit a făcut rușine. Căci a zis: Voi merge după iubiții mei, care‐mi dau pâinea mea și apa mea, lâna mea și inul meu, untdelemnul meu și băutura mea.


Și le voi da o inimă și o cale ca să se teamă de mine în toate zilele, pentru binele lor și al copiilor lor după ei.


Ridică‐ți ochii spre înălțimile goale și vezi: unde nu te‐ai necinstit? Le‐ai ținut calea ca arabul în pustie și ai pângărit țara cu curviile tale și cu răutatea ta.


Și oricine din casa lui Israel sau dintre străinii de loc care stau vremelnic între ei, va mânca orice fel de sânge, îmi voi pune fața împotriva sufletului care a mâncat sânge și‐l voi stârpi din mijlocul poporului său.


Și să nu‐și mai jertfească jertfele lor dracilor după care curvesc. Aceasta să fie o orânduire în veac pentru ei în neamurile lor.


Să nu te închini înaintea lor și să nu le slujești; căci eu, Domnul Dumnezeul tău, sunt un Dumnezeu gelos, care cercetez nelegiuirea părinților în copii, în neamul al treilea și al patrulea al celor ce mă urăsc;


Și dacă poporul țării va închide cumva ochii de la acel om când va da din sămânța sa lui Moloh și nu‐l va omorî,


Și sufletul care se va întoarce la cei ce cheamă duhurile morților și la vrăjitori ca să curvească cu ei, îmi voi pune fața împotriva acelui suflet și‐l voi stârpi din poporul său.


Și a făcut înălțimi pe munții lui Iuda, și a tras pe locuitorii Ierusalimului în curvie, și a amăgit pe Iuda.


De aceea așa zice Domnul oștirilor, Dumnezeul lui Israel: Iată, îmi voi pune fața împotriva voastră spre rău și ca să stârpesc pe tot Iuda.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite