Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Levitic 16:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Să se îmbrace cu cămașa sfântă de in și să‐și pună izmene de in pe carnea sa și să se încingă cu brâul de in și să‐și lege mitra de in; acestea sunt haine sfinte; și să‐și scalde carnea în apă și să se îmbrace cu ele.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Să se îmbrace cu tunica de in sfințită și să-și ia pe el indispensabilii de in. Să-și înfășoare brâul de in în jurul mijlocului și să-și pună mitra de in. Acestea sunt veșminte sfinte. Să se îmbrace cu ele după ce își va spăla trupul în apă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Să se îmbrace cu haina lungă de in sfințită și cu lenjeria intimă de in care îi acoperă picioarele până la mijlocul corpului. Să se echipeze cu brâul de in și să își pună (pe cap) toca de in; acestea sunt hainele sfinte. Să se îmbrace cu ele după ce își va spăla corpul în apă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Să-și ia, pe el, tunica lui – Deci tunica preotului – Care, din in, este țesută. Să-și ia izmana lui, făcută – De-asemenea – din in subțire, Și brâul, ale cărui fire – La fel – din in, s-au împletit. Apoi să-și pună – negreșit – Mitra de in. Aste veșminte Sunt, pentru preot, haine sfinte. Cu ele, fi-va îmbrăcat, După ce-ntâi el s-a spălat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Să se îmbrace cu tunica sfântă de in, să-și pună pe trup pantalonii de in; să se încingă cu brâul de in și să-și pună mitra de in! Acestea sunt veșmintele sfinte. Să-și scalde trupul în apă și să le îmbrace!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Să se îmbrace cu tunica sfințită de in și să-și pună pe trup izmenele de in; să se încingă cu brâul de in și să-și acopere capul cu mitra de in; acestea sunt veșmintele sfințite cu care se va îmbrăca el după ce își va spăla trupul în apă.

Gade chapit la Kopi




Levitic 16:4
23 Referans Kwoze  

Când vor intra în cortul întâlnirii, se vor spăla cu apă, ca să nu moară; sau când se vor apropia de altar ca să slujească pentru ca să ardă o jertfă arsă în foc pentru Domnul.


Căci un astfel de mare preot ni se cuvenea nouă, sfânt, fără răutate, fără pată, deosebit de păcătoși și fiind făcut mai înalt decât cerurile,


Și preotul să se îmbrace cu veșmântul său de in și să pună izmenele de in pe carnea sa, și să ridice cenușa în care a mistuit focul arderea de tot pe altar și s‐o verse lângă altar.


să ne apropiem cu inimă adevărată, în deplină încredere de credință, fiindcă suntem curățiți în inimile noastre de un cuget rău și fiindcă suntem scăldați cu trupul în apă curată:


Deci, fiindcă copiii sunt părtași sângelui și cărnii, și el în chip asemănător a luat parte la ele, ca prin moarte să desființeze pe cel ce are stăpânirea morții, adică pe diavolul,


ci s‐a dezbrăcat pe sine însuși, luând formă de rob, făcându‐se în asemănarea oamenilor


Și îngerul a răspuns și i‐a zis: Duhul Sfânt va veni asupra ta și puterea Celui Preaînalt te va umbri: de aceea și ce se va naște se va chema sfânt, Fiul lui Dumnezeu.


Căci el a crescut înaintea lui ca o odraslă fragedă și ca o rădăcină dintr‐un pământ uscat. N‐are nici chip, nici frumusețe; și când îl vedem nu este nicio frumusețe ca să‐l dorim.


Și să‐și scalde carnea în apă într‐un loc sfânt și să se îmbrace cu hainele sale și să iasă afară și să jertfească arderea sa de tot și arderea de tot a poporului și să facă ispășire pentru sine și pentru popor.


Și să apropii pe Aaron și pe fiii lui la intrarea cortului întâlnirii și să‐i scalzi în apă.


Și să apropii pe Aaron și pe fiii săi de intrarea cortului întâlnirii și să‐i scalzi în apă.


Și să faci haine sfinte lui Aaron, fratele tău, pentru slavă și pentru podoabă.


Și Aaron să intre în cortul întâlnirii și să se dezbrace de hainele sale de in cu care se îmbrăcase când a intrat în sfântul locaș și să le lase acolo.


Și ispășirea s‐o facă preotul care a fost uns și care a fost sfințit ca să fie preot în locul tatălui său și el se va îmbrăca cu hainele de in, hainele sfinte.


Și iată, șase bărbați veneau de pe calea porții de sus, care este spre miazănoapte, fiecare cu arma sa de măcel în mână; și un om în mijlocul lor îmbrăcat în in, cu o călimară de scriitor la coapse. Și au intrat și au stat aproape de altarul de aramă.


Și când vor ieși în curtea de afară, adică în curtea de afară la popor, se vor dezbrăca de hainele lor cu care au slujit și le vor pune în chiliile sfinte și se vor îmbrăca cu alte haine, ca să nu sfințească poporul cu hainele lor.


sau a găsit un lucru pierdut și‐l va tăgădui și va jura strâmb, în ceva din tot ce face omul păcătuind în ele:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite