Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iuda 1:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Milă vouă și pacea și iubirea să fie înmulțite.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

2 Mila, pacea și dragostea să vă fie înmulțite!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Vă doresc să beneficiați din abundență de milă, de pace și de dragoste.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 Pacea și îndurarea fie Să vă sporească, pe vecie, Și toată dragostea apoi, Să se-nmulțească, pentru voi.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 îndurarea, pacea și iubirea să fie din belșug cu voi!

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 Mila, pacea şi dragostea să sporească între voi!

Gade chapit la Kopi




Iuda 1:2
6 Referans Kwoze  

Har vouă și pacea să fie înmulțită în cunoștința deplină a lui Dumnezeu și a lui Isus Domnul nostru.


după știința de mai înainte a lui Dumnezeu Tatăl, în sfințirea Duhului, pentru ascultarea și stropirea cu sângele lui Isus Hristos: Har vouă și pacea să fie înmulțită.


tuturor care sunteți în Roma, iubiți de Dumnezeu, chemați să fiți sfinți: Har vouă și pace de la Dumnezeu Tatăl nostru și de la Domnul Isus Hristos.


Și câți vor păși după dreptarul acesta, pace fie peste ei și milă, și peste Israelul lui Dumnezeu.


lui Timotei, adevăratul meu copil în credință: Har, milă, pace de la Dumnezeu Tatăl și de la Hristos Isus Domnul nostru!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite