Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaia 44:12 - Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Fierarul are un foarfece și lucrează cu cărbuni și‐l fățuiește cu ciocanele și‐l lucrează cu brațul său cel tare; dar e flămând și tăria lui slăbește; nu bea apă și obosește.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

12 Fierarul ia o matriță cu care lucrează în cărbunii aprinși. O modelează cu lovituri de ciocan și o prelucrează cu puterea mâinii lui. Apoi i se face foame și rămâne fără putere, iar pentru că nu bea apă, ajunge foarte obosit.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Fierarul ia o matriță pe care o introduce între cărbuni aprinși. O modelează cu lovituri de ciocan și o prelucrează cu forța mâinii lui. Apoi i se face foame și nu mai are energie. Pentru că nu bea apă, rămâne fără forță.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

12 Fierarul, o secure, face Și-o fățuiește, cum îi place. Lucrează cu cărbuni, iar când Fierul s-a-ncins, îl ia din rând Și cu ciocanul îl lovește, Până când formă dobândește. Lucrează-asupra fierului, Doar cu puterea brațului. De-aceea, când a flămânzit, Puterile l-au părăsit Și fără vlagă se vădește. Același lucru îl pățește Și dacă este însetat, Căci și-atunci vlaga i-a secat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Fierarul modelează o seceră și o lucrează cu cărbuni aprinși și cu ciocanele; o lucrează cu brațul lui și cu forța sa. Îi este foame și nu mai are putere, nu bea apă și obosește.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Fierarul face o secure, lucrează cu cărbuni și o fățuiește și-i dă un chip cu lovituri de ciocan și o lucrează cu puterea brațului, dar, dacă-i este foame, este fără vlagă; dacă nu bea apă, este sleit de puteri.

Gade chapit la Kopi




Isaia 44:12
11 Referans Kwoze  

Meșterul toarnă un chip cioplit și aurarul îl îmbracă cu aur și‐i toarnă lanțuri de argint.


Iată, oare nu este de la Domnul oștirilor că popoarele se ostenesc pentru foc și neamurile se trudesc pentru nimic?


Curând s‐au abătut de la calea pe care le‐am poruncit‐o; și‐au făcut un vițel turnat și s‐au închinat înaintea lui și i‐au jertfit și au zis: Aceștia, Israele, sunt dumnezeii tăi care te‐au scos din țara Egiptului!


Și el i‐a luat din mâinile lor și i‐a fățuit cu dalta și a făcut un vițel turnat. Și au zis: Aceștia sunt dumnezeii tăi, Israele, care te‐au scos din țara Egiptului!


Și acolo veți sluji unor dumnezei, lucru de mâini omenești, lemn și piatră, care nu văd, nici n‐aud, nici nu mănâncă, nici nu miroase.


Cel prea sărac pentru darul acesta, alege un lemn care nu putrezește; își caută un meșter iscusit ca să facă un chip cioplit, care să nu se clatine.


Ce folosește chipul cioplit că l‐a săpat făcătorul lui, chipul turnat care învață minciună, ca cel ce l‐a făcut să se încreadă în el și să facă idoli muți?


Și Domnul mi‐a arătat patru fierari.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite