Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaia 42:2 - Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Nu va striga, nici nu va ridica glasul, nici nu‐l va face să se audă pe uliță.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

2 Nu va striga, nici nu-Și va ridica vocea și nu-Și va face glasul să fie auzit pe stradă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Nu va striga, nu Își va ridica tonul vocii și nu îl va face să se audă pe drum.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

2 El n-o să strige, niciodat’, Și nici nu-Și va fi ridicat, Glasul, pe ulițe mergând.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Nu va striga, nu-și va ridica [glasul] și nu se va auzi pe ulițe vocea sa.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 El nu va striga, nu-Și va ridica glasul și nu-l va face să se audă pe ulițe.

Gade chapit la Kopi




Isaia 42:2
8 Referans Kwoze  

Și robul Domnului nu trebuie să se lupte, ci să fie blând către toți, îndemânatic să‐i învețe, răbdător de rele,


Și fiind întrebat de farisei când vine Împărăția lui Dumnezeu, le‐a răspuns și a zis: Împărăția lui Dumnezeu nu vine pe văzute.


Luați jugul meu asupra voastră și învățați de la mine, pentru că sunt blând și smerit cu inima și veți afla odihnă pentru sufletele voastre.


care, fiind înfruntat, nu răspundea prin înfruntări; pătimind, nu amenința, dar se încredința pe sine celui ce judecă drept;


Bucură‐te foarte mult, fiică a Sionului, și veselește‐te, fiică a Ierusalimului. Iată, împăratul tău vine la tine, drept și având mântuire: smerit și călare pe un măgar, pe un mânz, fiu de măgăriță.


Iată, robul meu pe care‐l sprijin, alesul meu în care mi se desfată sufletul. Am pus Duhul meu peste el. El va răspândi judecata între neamuri.


Nu va sfărâma trestia zdrobită și nu va stinge mucul care fumegă. Va răspândi judecata după adevăr.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite