Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaia 23:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Sarcina Tirului. Urlați, corăbii ale Tarsisului, căci este pustiit, așa că nu mai este în el nici casă, nici intrare! Din țara Chitim li se descoperă.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 O rostire cu privire la Tyr. Gemeți, corăbii de Tarșiș, căci casa și portul vă sunt distruse! Din Chitim au primit această veste.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Urmează o profeție despre Tir. „Corăbii de Tarșiș, văitați-vă, pentru că fortăreața și portul vă sunt distruse! Din Chitim au primit această veste.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 Aceasta e o prorocie, Pentru un timp ce va să vie Asupra Tirului, căci iată Că împotrivă-i e-ndreptată. Plângeți corăbii, cari veniți Din Tarsis, și vă tânguiți, Căci Tirul fost-a dărâmat! Acolo, totu-i spulberat Și-acuma Tirul nu mai are Nici case, nici porți la intrare! Vestea aceasta o primim Din depărtare, din Chitim.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Profeție despre Tir. „Gemeți, corăbii din Tarșíș! Din cauza devastării, nu mai este nicio casă: venind din țara Chitím, le-a fost dezvăluit [aceasta].

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Prorocie împotriva Tirului: Bociți-vă, corăbii din Tarsis! Căci Tirul a fost nimicit: nu mai are nici case, nici intrare! Din țara Chitim le-a venit vestea aceasta.

Gade chapit la Kopi




Isaia 23:1
32 Referans Kwoze  

Și fiii lui Iavan: Elișa și Tarșiș, Chitim și Dodanim.


din pricina zilei care vine să nimicească pe toți filistenii, să stârpească din Tir și din Sidon orice ajutor care rămâne. Căci Domnul va nimici pe filisteni, rămășița ostrovului Caftor.


și pe toți împărații Tirului și pe toți împărații Sidonului și pe împărații ostroavelor care sunt dincolo de mare;


și peste toate corăbiile Tarsisului și peste toate lucrările de plăcere.


Căci treceți în ostroavele Chitim și vedeți; și trimiteți la Chedar, și luați seama bine și vedeți dacă a fost asa ceva.


Și a zis: Nu te vei mai bucura, fecioară apăsată, fată a Sidonului. Scoală‐te, treci la Chitim, nici acolo nu vei avea odihnă.


Iosafat a făcut și corăbii din Tars ca să meargă la Ofir pentru aur; dar n‐au mers, căci corăbiile s‐au sfărâmat în Ețion‐Gheber.


Căci împăratul avea pe mare o flotă de corăbii de la Tars cu flota de corăbii a lui Hiram: flota de corăbii din Tars venea odată la trei ani aducând aur și argint, fildeș și maimuțe și păuni.


Căci corăbiile Chitimului vor veni împotriva lui și va fi deznădăjduit și se va întoarce și se va înfuria împotriva sfântului legământ și va lucra după plac: el se va întoarce chiar și își va îndrepta luarea aminte la cei ce au părăsit legământul cel sfânt.


Și a fost așa: în anul al unsprezecelea, în ziua întâi a lunii, cuvântul Domnului a fost către mine zicând:


Căci așa mi‐a zis Domnul Dumnezeul lui Israel: Ia acest potir de vin al mâniei din mâna mea și adapă cu el pe toate neamurile la care te voi trimite.


Da, ostroavele mă vor aștepta și mai întâi corăbiile din Tarsis, ca să aducă pe fiii tăi de departe, argintul lor și aurul lor cu ei, pentru numele Domnului Dumnezeului tău și pentru Sfântul lui Israel, căci te‐a slăvit.


Cetatea pustie este sfărâmată; fiecare casă este închisă că nimeni nu intră în ea.


Căci strigarea înconjură hotarele Moabului; urletul său este până la Eglaim și urletul său până la Beer‐Elim.


Cu vântul de răsărit ai sfărâmat corăbiile Tarsisului.


Căci corăbiile împăratului se duceau la Tarsis cu slujitorii lui Hiram: odată în trei ani veneau corăbiile de la Tarsis și aduceau aur și argint, fildeș și maimuțe și păuni.


Și Hiram, împăratul Tirului, a trimis pe slujitorii săi la Solomon. căci auzise că‐l unseseră împărat în locul tatălui său; căci Hiram iubise pe David în toate zilele.


Și hotarul se întorcea la Rama și până la cetatea întărită a Tirului și hotarul se întorcea la Hosa și ieșirile lui crau la mare în partea către Aczib.


Și vor veni corăbii din țărmul Chitimului și vor asupri pe Asur și vor asupri pe Eber și va merge și el la pierzare.


Vai de tine Horazine! vai de tine Betsaido! Pentru că dacă s‐ar fi făcut în Tir și Sidon puterile care au fost făcute în voi, demult s‐ar fi pocăit șezând în sac și cenușă.


Treceți la Tarsis! Urlați, locuitori ai țărmului!


Fiu al omului, pentru că Tirul a zis împotriva Ierusalimului: Ha, ha! s‐a sfărâmat poarta popoarelor! s‐a întors la mine; eu mă voi umple, căci ea a ajuns pustie!


Din stejarii Basanului ți‐au făcut vâslele; laițele tale le‐au făcut din fildeș, încadrate în tisă din ostroavele Chitimului.


și vor face să se audă glasul lor asupra ta și vor striga cu amar și își vor presăra pulbere pe capete, se vor tăvăli în cenușă.


Dar Iona s‐a sculat, ca să fugă în Tars dinaintea feței Domnului: și s‐a coborât la Iafo și a aflat o corabie mergând la Tars; a plătit plata drumului și s‐a coborât în ea ca să meargă cu ei în Tars dinaintea feței Domnului.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite