Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Isaia 13:21 - Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Ci fiarele pustiei se vor culca acolo și bufnițele vor umplea casele lor. Acolo vor locui struții și caprele păroase vor juca acolo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 Ci animalele deșertului vor sta acolo: șacalii îi vor umple casele, struții vor locui acolo, iar țapii sălbatici vor zburda în acel loc.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Ci (doar) animalele deșertului vor sta acolo. Șacalii îi vor umple casele (ruinate). Vor fi struți care vor locui acolo, iar țapii sălbatici vor alerga prin acel loc.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 Doar fiarele de prin pustie, În locu-acela, au să vie, Culcușuri ca să-și încropească. În case au să locuiască Doar bufnițe și struți, căci loc, Pentru stafii va fi, de joc.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Ci vor poposi acolo animalele sălbatice, vor umple casele lor bufnițele; vor locui acolo puii de struț și se vor juca țapii păroși.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 ci fiarele pustiei își vor face culcușul acolo, bufnițele îi vor umple casele, struții vor locui acolo și stafiile se vor juca acolo.

Gade chapit la Kopi




Isaia 13:21
10 Referans Kwoze  

Și a strigat cu glas tare zicând: A căzut, a căzut Babilonul cel mare, și s‐a făcut un loc de locuit al dracilor și o temniță a oricărui duh necurat și o temniță a oricărei păsări necurate și urâte.


Iată țara Haldeilor! Poporul acesta nu mai este. Asirianul l‐a întemeiat pentru cei ce locuiesc în pustie; au ridicat turnurile lui, au surpat palatele lui, l‐au prefăcut în dărâmături.


Căci palatul va fi părăsit, cetatea zgomotoasă va fi lăsată; dealul și turnul de veghere vor fi peșteri în veci, o bucurie pentru măgarii sălbatici, pășune turmelor:


De aceea fiarele sălbatice ale pustiei și șacalii vor locui acolo și struții vor locui în el și în veac nu va mai fi locuit: și nu va fi locuit din neam în neam.


Pentru aceasta voi plânge și voi urla; voi umbla dezbrăcat și gol; voi face o plângere ca șacalii și o jelire ca struții.


Și turme se vor culca în mijlocul ei, toate dobitoacele neamurilor: și pelicanul și ariciul vor petrece noaptea pe capetele stâlpilor săi, glasul păsărilor va cânta la ferestre, pustiirea va fi pe prag, căci a dezgolit tablele de cedru.


și struțul și bufnița și pescărelul și coroiul, după soiul său,


Și‐l voi face o stăpânire a ariciului și bălți de apă și‐l voi mătura cu mătura nimicirii, zice Domnul oștirilor.


Căci ai făcut din cetate o movilă, din cetatea întărită o dărâmătură, un palat al străinilor ca să nu fie cetate, niciodată nu se va zidi.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite