Iov 9:25 - Traducere Literală Cornilescu 193125 Acum zilele mele trec mai repede decât un alergător; ele fug, nu văd binele; Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească25 Zilele mele sunt mai iuți decât alergătorul; zboară fără să fi văzut binele. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201825 Zilele mele trec mai rapid decât alergătorul. Zboară fără să fi văzut fericirea! Gade chapit laBiblia în versuri 201425 Mai iuți ca un alergător, Gonesc acum zilele mele, Dar în nici una dintre ele, Eu, fericire, n-am văzut. Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202025 Zilele mele trec mai repede decât cel care aleargă, fug fără să vadă binele. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu25 Zilele mele aleargă mai iuți decât un alergător; fug fără să fi văzut fericirea; Gade chapit la |
Și alergătorii au mers cu scrisorile din mâna împăratului și mai marilor săi în tot Israelul și Iuda și după porunca împăratului ziceau: Copii ai lui Israel, întoarceți‐vă la Domnul Dumnezeul lui Avraam, Isaac și Israel și el se va întoarce la rămășița ce a scăpat din voi din mâna împăraților Asiriei.