Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 9:17 - Traducere Literală Cornilescu 1931

17 el care mă zdrobește în furtună și îmi înmulțește rănile fără cuvânt;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

17 El mă zdrobește printr-o furtună și-mi înmulțește rănile fără motiv.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Da, El mă strivește printr-o furtună și îmi înmulțește rănile fără motiv.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

17 Căci El, într-una, mă izbește Și rănile îmi înmulțește, Fără ca eu să am vreo vină, Făcând ca din a Lui pricină,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 El mă strivește în furtună și înmulțește ce este zdrobit în mine pe degeaba.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 El, care mă izbește ca într-o furtună, care îmi înmulțește fără pricină rănile,

Gade chapit la Kopi




Iov 9:17
24 Referans Kwoze  

Mă frânge cu frântură după frântură, aleargă peste mine ca un viteaz.


Și Domnul a zis Satanei: Te‐ai uitat la robul meu Iov că nimeni nu este ca el pe pământ, bărbat desăvârșit și drept, temător de Dumnezeu și care se ferește de rău? Și rămâne statornic în desăvârșirea sa deși m‐ai îmboldit împotriva lui ca să‐l înghit fără pricină.


cu tot dreptul meu, sunt socotit mincinos! Rana mea este fără leac, deși sunt fără călcare de lege.


Ci ca să se împlinească cuvântul care este scris în legea lor: M‐au urât fără pricină.


Isus a răspuns: Nici acesta n‐a păcătuit, nici părinții lui, ci pentru ca să se arate în el lucrările lui Dumnezeu.


Nu va frânge trestia zdrobită și nu va stinge o feștilă ce face fum, până va scoate judecata la biruință.


Și s‐a pogorât ploaia și au venit râurile și au suflat vânturile și au izbit în casa aceea și a căzut: și căderea ei a fost mare.


De aceea așa zice Domnul Dumnezeu: Îl voi rupe cu un vânt cu vifor în mânia mea și în furia mea va fi o ploaie ce va turna și în aprinderea mea pietre de grindină ca să‐l nimicească.


Iată, furtuna Domnului, furia lui iese și un vârtej puternic va învălui capul celor răi.


Și voi pune judecata în linie și dreptatea în cumpănă. Și grindina va mătura locul de scăpare al minciunilor și apele vor năpădi locul de ascundere.


așa urmărește‐i cu furtuna ta și înspăimântă‐i cu vijelia ta.


Adânc cheamă pe adânc la vuietul căderilor tale de apă, toate valurile tale și talazurile tale au trecut peste mine.


Glasul Domnului sfărâmă cedrii, da, Domnul sfărâmă cedrii Libanului,


Da, niciunul din cei ce nădăjduiesc în tine nu va fi rușinat. Rușinați vor fi cei ce viclenesc fără cuvânt.


Mă ridici pe vânt, mă faci să călăresc pe el, și mă topești în furtună.


deși în mâinile mele nu este asuprire și rugăciunea mea este curată.


Eram în pace și m‐a frânt în două; m‐a apucat de ceafă și m‐a sfărâmat, și m‐a ridicat ca să fiu țintă.


Și au șezut jos cu el pe pământ șapte zile și șapte nopți și niciunul nu i‐a vorbit un cuvânt, căci vedeau că mâhnirea lui era foarte mare.


Și Satana a ieșit din fața Domnului și a lovit pe Iov cu bube rele de la talpa piciorului până la creștet.


Dacă aș striga și mi‐ar răspunde, tot n‐aș crede că și‐a plecat urechea la glasul meu; —


Mâinile tale m‐au fățuit și m‐au întocmit de jur‐împrejur într‐un tot și tu mă înghiți!


Viu este Dumnezeu care mi‐a înlăturat dreptul și Cel Atotputernic care mi‐a amărât sufletul:


Iată, el găsește prilejuri împotriva mea și mă socoate vrăjmaș al său.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite