Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 8:22 - Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Cei ce te urăsc vor fi îmbrăcați cu rușine și cortul celor răi nu va mai fi.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

22 Cei ce te urăsc vor fi îmbrăcați în rușine, iar cortul celor răi nu va mai fi“.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Cei care te urăsc, vor fi acoperiți de rușine; și cortul celui rău nu va mai fi!”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

22 Aminte ia, la ce ți-am spus! Vrăjmașii tăi vor fi stârpiți Și de rușine-acoperiți! Ale lor corturi au să piară Și-ai lor urmași au să dispară!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Cei care te urăsc se vor îmbrăca în rușine și cortul celor nelegiuiți nu va mai fi.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Vrăjmașii tăi vor fi acoperiți de rușine, iar cortul celor răi va pieri.”

Gade chapit la Kopi




Iov 8:22
17 Referans Kwoze  

Voi îmbrăca pe vrăjmașii săi cu rușine și cununa lui pe el va înflori.


Protivnicii mei să fie îmbrăcați cu rușine și să se învelească în rușinea lor ca și cu o manta.


Să se rușineze și să roșească împreună cei ce se bucură de vătămarea mea. Să se îmbrace cu rușine și ocară cei ce fac pe marii împotriva mea.


Va fi smuls din cortul lui în care se încredea, și‐l va aduce la împăratul spaimelor.


dacă‐l va scoate din locul său, acesta îl va tăgădui: Nu te‐am văzut niciodată.


Și pentru ce nu‐mi ierți păcatul meu și nu faci să treacă nelegiuirea mea? Căci acum mă voi culca în pulbere și mă vei căuta și nu voi mai fi.


De asemenea voi cei mai tineri supuneți‐vă prezbiterilor și toți îmbrăcați‐vă unii pe alții cu smerenia, pentru că Dumnezeu se împotrivește celor mândri, dar dă har celor smeriți.


Nu este smulsă oare funia cortului lor în ei? Mor, și nu în înțelepciune!


se va rezema de casa sa și ea nu va sta; se va ține de ea și ea nu va rămâne.


Și Iov a răspuns și a zis:


Căci adunarea celui nelegiuit va fi neroditoare și focul va mistui corturile mituirii.


Căci ziceți: Unde este casa asupritorului și unde este cortul în care locuiau cei răi?


El nu păstrează viața celui rău, dar celor necăjiți le dă dreptul lor.


Împăratul va jeli și mai marele se va îmbrăca cu spaima și mâinile poporului țării vor tremura: le voi face după calea lor și‐i voi judeca după judecățile lor; și vor cunoaște că eu sunt Domnul.


Atunci toți mai marii mării se vor coborî de pe scaunele lor de domnie și se vor dezbrăca de mantiile lor și se vor dezbrăca de hainele lor cele bogate: se vor îmbrăca cu cutremur, vor ședea la pământ și vor tremura în orice clipă și se vor îngrozi de tine.


Casa celor răi va fi răsturnată, dar cortul celor drepți va înflori.


Îl voi scoate, zice Domnul oștirilor, și va veni în casa hoțului și în casa celui ce jură mincinos în numele meu: și va rămâne în mijlocul casei sale și o va mistui cu lemnele și cu pietrele ei.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite