Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 7:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Dacă mă culc, zic: când mă voi scula și își va încheia noaptea măsura? Și sunt sătul de frământări până în zorile zilei.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Când mă culc, mă întreb: «Când mă voi trezi?». Dar noaptea e așa de lungă și sunt sătul de frământări până în zori.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Când mă culc, mă întreb: «Când mă voi trezi?» Dar noaptea este atât de lungă! Și mă agit continuu până se luminează din nou.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Zile și nopți. Mă culc zicând: „Am să mă mai trezesc?” sau „Când, Noaptea se va sfârși?” Fiori Mă scutură și până-n zori, Cu frământări doar, sunt hrănit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Dacă mă culc, îmi spun: «Când mă voi ridica?». Dar noaptea se lungește și mă satur de zvârcolire până în zori.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Mă culc și zic: ‘Când mă voi scula? Când se va sfârși noaptea?’ Și mă satur de frământări până în revărsatul zorilor.

Gade chapit la Kopi




Iov 7:4
9 Referans Kwoze  

Dimineața vei zice: O, de ar fi seara! Și seara vei zice: O, de ar fi dimineața! în frica inimii tale de care te vei înfricoșa și de priveliștea pe care o vei vedea cu ochii tăi.


Tu ții deschise pleoapele ochilor mei, sunt plin de tulburare și nu pot vorbi.


Ei prefac noaptea în zi: își închipuie lumina aproape în fața întunericului!


O, strâmtorato, bătuto de furtună și nemângâiato! Iată, voi pune pietrele tale în culori frumoase și voi pune temeliile tale cu safire;


Sufletul meu așteaptă pe Domnul, mai mult decât așteaptă străjerii dimineața, da, decât așteaptă străjerii dimineața.


Mă trec ca o umbră ce se întinde. Sunt aruncat încoace și încolo ca lăcusta.


Sunt trudit de suspinarea mea; în fiecare noapte îmi scald patul, îmi moi așternutul cu lacrimile mele.


Noaptea îmi sunt străpunse oasele din mine și durerile ce mă rod n‐au astâmpăr;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite