Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 41:21 - Traducere Literală Cornilescu 1931

21 Suflarea lui aprinde cărbuni și o flacără iese din gura lui.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

21 Suflarea lui aprinde cărbunii și din gura lui iese o flacără.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 Respirația lui aprinde cărbunii; și gura lui aruncă flăcări.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

21 Cărbuni aprinde suflul lui Și flăcările focului, De gura lui sunt aruncate.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Ca pleava este considerată bâta și râde de lancea care vibrează.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 Suflarea lui aprinde cărbunii și gura lui aruncă flăcări.

Gade chapit la Kopi




Iov 41:21
7 Referans Kwoze  

Se ridica fum din nările lui și foc mistuia din gura lui; cărbuni ardeau din ea.


Ciuma mergea înaintea feței sale și o flacără arzătoare ieșea la picioarele sale.


Căci Tofetul este de mult pregătit; da, este pregătit pentru împărat; el l‐a făcut adânc și lat. Rugul său are foc și lemn mult: suflarea Domnului îl aprinde ca pe un râu de pucioasă.


Din strălucirea care era înaintea lui treceau norii săi cei deși, grindină și cărbuni de foc.


Din nările lui iese fum ca dintr‐o oală fierbinte și din papura ce arde.


În grumazul lui locuiește tăria și groaza joacă înaintea lui.


Iarba se usucă, floarea se veștejește, pentru că suflarea Domnului suflă peste ea. Cu adevărat poporul este iarbă.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite