Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 32:22 - Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Căci nu știu linguși: altfel într‐o clipeală m‐ar lua Făcătorul meu!

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

22 Nici nu știu să lingușesc; Creatorul meu m-ar lua într-o clipă.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 De fapt, nici nu știu să flatez pe cineva. Altfel, Creatorul meu m-ar lua imediat!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

22 Nu știu să fac așa ceva! De-aș face, știu că-ntr-o clipită Îmi va fi viața nimicită, De către Ziditorul meu; Iar eu mă tem de Dumnezeu!”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Căci nu știu să lingușesc. Altfel, îndată m-ar da deoparte cel care m-a făcut.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 căci nu știu să lingușesc, altfel într-o clipeală m-ar lua Ziditorul meu.

Gade chapit la Kopi




Iov 32:22
10 Referans Kwoze  

Căci niciodată n‐am întrebuințat cuvânt de lingușire, după cum știți, nici cu ascunziș de lăcomie de bani, Dumnezeu este martor,


Căci oare caut eu acum să câștig pentru mine pe oameni sau pe Dumnezeu? Sau caut să plac oamenilor? Dacă aș mai plăcea oamenilor, n‐aș fi robul lui Hristos.


Omul care lingușește pe aproapele său întinde o mreajă pașilor lui.


Cine dă pe prieteni la pradă i se vor topi ochii copiilor.


Oare va fi omul muritor mai drept decât Dumnezeu? Va fi omul mai curat decât Cel ce l‐a făcut?


Vă rog, nu voi căuta fața niciunuia și nu voi linguși pe niciunul.


Dar cu adevărat, Iov, rogu‐te, ascultă vorbele mele și pleacă urechea la toate cuvintele mele.


Cuvintele mele vor arăta dreptatea inimii mele și buzele mele vor mărturisi deschis ce știu ele.


Cel ce mustră pe un om va afla în urmă mai mult har decât cel ce lingușește cu limba.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite