Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 30:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și acum eu am ajuns cântecul lor și de vorba lor.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

9 Dar acum, ei îmi folosesc numele în cântecul lor; am devenit o parodie pentru ei.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Dar acum, tocmai aceștia cântă, râzând de mine. Sunt subiectul ridiculizărilor lor!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

9 Acum, acești oameni, pe mine – Cum singuri vedeți și voi bine – Mă pun în cântecele lor. Batjocură sunt, tuturor!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Acum, însă, am devenit cântecul lor, sunt pentru ei [motiv] de vorbă.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Și acum, astfel de oameni mă pun în cântecele lor, am ajuns de batjocura lor.

Gade chapit la Kopi




Iov 30:9
10 Referans Kwoze  

Privește când șed și când se scoală ei; eu sunt cântecul lor.


Și m‐a făcut de pomină popoarelor și am ajuns ca un scuipat în față.


Am ajuns de râs la tot poporul meu și cântecul lor toată ziua.


Ne‐ai făcut de pricină între neamuri, de clătinare cu capul între popoare.


Sunt ca unul care este batjocura aproapelui său, care am chemat pe Dumnezeu și a răspuns: cel drept, cel desăvârșit este de batjocură!


Copii ai celor fără minte, da, copii ai oamenilor de niciun nume au fost biciuiți din țară.


Toți vrăjmașii noștri și‐au deschis gura larg împotriva noastră.


Doamne, m‐ai înduplecat și am fost înduplecat: tu ești mai tare decât mine și ai biruit. Am ajuns de râs toată ziua. Fiecare mă batjocorește.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite