Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 30:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Zbiară în tufișuri și se strâng sub mărăcini:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 Urlau printre tufișuri, se îngrămădeau pe sub mărăcini.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Urlau printre tufișuri și se îngrămădeau în mărăcini.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

7 Prin mărăcini stau rătăcite,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Urlă printre tufișuri și se adună pe sub urzici.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Urlă printre tufișuri și se adună sub mărăcini.

Gade chapit la Kopi




Iov 30:7
6 Referans Kwoze  

Dar omul cel deșert va căpăta pricepere când mânzul unui măgar sălbatic se va naște om.


Oare zbiară măgarul sălbatic lângă verdeață? Sau mugește boul lângă nutrețul său?


Și el va fi un măgar sălbatic de om; mâna lui va fi împotriva tuturor și mâna tuturor împotriva lui și va locui în fața tuturor fraților săi.


Locuiesc în văi înspăimântătoare, în găurile pământului și ale stâncilor.


Copii ai celor fără minte, da, copii ai oamenilor de niciun nume au fost biciuiți din țară.


Și iată era crescut peste tot cu scai și spinii îi acoperiseră fața și zidul de piatră îi era surpat.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite