Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 28:8 - Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Fiii mândriei n‐au călcat‐o și leul fioros n‐a trecut pe ea.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

8 Nici animalele sălbatice cele mai mândre n-au călcat pe ea; leul n-a trecut niciodată pe acolo.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Nici cele mai impunătoare animale sălbatice nu au călcat pe el. Leul nu a trecut niciodată pe acolo.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

8 Nici dobitoacele, pe ea, Ca să pălească, n-ar putea; Pe unde-aceasta s-a aflat, Nici măcar leul n-a călcat,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Nu o străbate animalul feroce și nu merge pe ea leul.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 cele mai trufașe dobitoace n-au călcat pe ea și leul n-a trecut niciodată pe ea.

Gade chapit la Kopi




Iov 28:8
4 Referans Kwoze  

E o cărare pe care șoimul n‐o cunoaște și ochiul vulturului n‐a văzut‐o.


Omul își întinde mâna pe stânca de cremene, răstoarnă munții din rădăcinile lor.


Privește orice este înalt: este împărat peste toți fiii mândriei.


El păstrează înțelepciune sănătoasă pentru cei drepți, el este scut celor ce umblă în neprihănire;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite