Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 22:19 - Traducere Literală Cornilescu 1931

19 Drepții văd și se bucură și cel nevinovat râde de ei:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

19 Cei drepți le văd căderea și se bucură, și cel nevinovat își bate joc de ei, zicând:

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

19 Oamenii corecți le văd căderea și se bucură; iar cel nevinovat râde de ei, zicând:

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

19 Căci cei cari sunt neprihăniți, Le-au fost, nelegiuiților – Drept martori ai căderii lor, Precum, mereu, au să le fie. Se vor uita, cu bucurie, Nevinovații și, „Priviți!” – Vor zice – „Cum sunt nimiciți

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

19 Cei drepți văd și se bucură, iar cel nevinovat îi ia în râs.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

19 Cei fără prihană vor fi martori ai căderii lor și se vor bucura, cel nevinovat va râde de ei

Gade chapit la Kopi




Iov 22:19
11 Referans Kwoze  

Cel drept se va bucura când va vedea răzbunarea. Își va spăla picioarele în sângele celui rău.


Cei drepți vor vedea și se vor bucura și orice nelegiuire își va închide gura.


Cei drepți vor vedea și se vor teme și vor râde de el zicând:


Veselește‐te de ea, cerule, și sfinților și apostolilor și prorocilor, pentru că Dumnezeu v‐a judecat judecata voastră față de ea.


Cetatea se bucură de bună starea drepților; dar la pieirea celor răi este bucurie.


Sionul a auzit și s‐a bucurat și fiicele lui Iuda s‐au veselit de judecățile tale, Doamne!


Să se veselească muntele Sion, să se bucure fiicele lui Iuda pentru judecățile tale.


Dacă biciul ucide deodată, el își râde de încercarea celui nevinovat.


Cei drepți se vor uimi de aceasta și cel nevinovat se va aprinde împotriva celui nelegiuit.


Cel drept se va bucura în Domnul și își va pune încrederea în el; și toți cei drepți la inimă se vor făli.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite