Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 20:18 - Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Va da înapoi ce a câștigat prin muncă și nu‐l va înghiți. Va întoarce după prețul său și nu se va bucura de el.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

18 El va da înapoi câștigul său și nu îl va înghiți. Nu se va bucura de câștigul afacerii sale,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Va da înapoi rezultatul muncii lui, fără să îl poată atinge; și nu se va bucura de câștigul pe care l-a realizat făcând comerț.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

18 Ce-a câștigat, va da-napoi; Din ceea ce a dobândit, N-are folos, căci nevoit Va fi ca tot ce a luat, Să dea-ndărăt, ne-ntârziat. Câștigul nu l-a fericit,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 El va da înapoi câștigul și nu-l va înghiți; de bogăția schimbului său nu se va bucura.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 va da înapoi ce a câștigat și nu va mai trage folos din câștig; va da înapoi tot ce a luat și nu se va mai bucura de el,

Gade chapit la Kopi




Iov 20:18
25 Referans Kwoze  

Și voi pedepsi pe Bel în Babilon și voi scoate din gura lui ce a înghițit. Și popoarele nu se vor mai îngrămădi la el și zidul Babilonului va cădea.


Vai de cel ce își zidește casa prin nedreptate și cămările pe nedrept, care se slujește de aproapele său fără plată și nu‐i dă plata sa;


să‐i înghițim de vii ca Șeolul și întregi ca pe cei ce se coboară în groapă;


A înghițit bogății și iarăși le va vărsa: Dumnezeu le va arunca din pântecele lui.


Copiii săi vor căuta bunăvoința celor săraci și mâinile sale vor înapoia averea sa.


Povățuitori orbi, care strecurați țânțarul, dar înghițiți cămila!


Dar vai de voi, cărturari și farisei fățarnici! pentru că închideți Împărăția Cerurilor înaintea oamenilor; căci voi nu intrați, nici pe cei ce intră nu‐i lăsați să intre.


Nebucadnețar, împăratul Babilonului, m‐a mâncat, m‐a nimicit, m‐a făcut un vas gol, m‐a înghițit ca un balaur, și‐a umplut pântecele cu desfătările mele, m‐a alungat.


Dar ochii tăi și inima ta nu sunt decât la zgârcenia ta și la sângele celui nevinovat ca să‐l verse, și la apăsare și la asuprire ca s‐o facă.


dacă m‐am bucurat de nenorocirea celui ce mă ura și m‐am înălțat când l‐a găsit răul,


Dacă m‐am bucurat pentru că averea îmi era mare, pentru că mâna mea câștigase mult;


că biruința celui rău este scurtă și bucuria celor nelegiuiți doar pentru o clipă?


Ascultați aceasta, voi cei ce înghițiți pe cei nevoiași și stârpiți pe cei săraci ai țării,


Nu te bucura, Israele, cu veselie, ca popoarele; căci ai curvit de la Dumnezeul tău, ai iubit plata de curvă în toate ariile de grâu.


A venit vremea, s‐a apropiat ziua! Să nu se bucure cel ce cumpără și să nu se jelească cel ce vinde! Căci este o mânie peste toată mulțimea sa.


Toți vrăjmașii tăi și‐au deschis gura larg împotriva ta, șuieră și scrâșnesc din dinți zicând: Am înghițit‐o, da, aceasta‐i ziua pe care am așteptat‐o! Am aflat‐o, am văzut‐o!


el le va pregăti, dar dreptul le va îmbrăca și cel nevinovat va împărți argintul.


atunci eu să semăn și altul să mănânce; și venitul ogorului meu să fie dezrădăcinat.


Visteriile de preț și untdelemnul sunt în locuința înțeleptului, dar omul nebun le înghite.


Te vei logodi cu o femeie și altul se va culca cu ea; vei zidi casă și nu vei locui în ea; îți vei sădi vie și nu te vei folosi de rodul ei.


Un popor pe care nu‐l cunoști va mânca rodul ogorului tău și toată osteneala ta, și vei fi apăsat și zdrobit în toate zilele.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite