Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 19:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Rudele mele m‐au lăsat și prietenii mei de aproape m‐au uitat.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

14 Rudele mele m-au părăsit, și prietenii m-au uitat.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Rudele mele m-au abandonat; și am fost uitat de prieteni.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

14 Iar rudele m-au părăsit. Neamuri – de-aproape – m-au uitat: Sunt singur și înstrăinat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Au încetat [să mai fie] apropiații mei și m-au uitat cei care mă cunoșteau.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 Rudele mele m-au părăsit, și cei mai de aproape ai mei m-au uitat.

Gade chapit la Kopi




Iov 19:14
14 Referans Kwoze  

Iubiții mei și prietenii mei stau departe de rana mea și rudele mele s‐au așezat departe.


Nu zic despre voi toți; eu știu pe cei pe care i‐am ales; ci ca să fie împlinită scriptura: Cel ce îmi mănâncă pâinea și‐a ridicat călcâiul împotriva mea.


Și frate va da pe frate la moarte și tatăl pe copilul său: și copiii se vor scula împotriva părinților și‐i vor omorî.


Căci am auzit ocară de la mulți: frică din toate părțile: Pârâți; și‐l vom pârî! Toți cei mai de‐aproape ai mei pândesc poticnirea mea zicând: Poate va fi înduplecat și‐l vom birui și ne vom răzbuna pe el.


Un om cu prieteni mulți se va prăpădi, dar este un prieten care se lipește mai strâns decât un frate.


Și sfatul pe care‐l dădea Ahitofel în acele zile era ca și cum ar fi întrebat cineva cuvântul lui Dumnezeu; așa era tot sfatul lui Ahitofel atât la David cât și la Absalom.


Dar mai marele paharnicilor nu și‐a adus aminte de Iosif și l‐a uitat.


Cei ce stau în casa mea și slujnicile mele mă privesc ca pe un străin: în ochii lor sunt un om de afară.


Toți oamenii sfatului meu mă urăsc; și cei pe care i‐am iubit s‐au întors împotriva mea.


Plânge amarnic noaptea și lacrimile ei sunt pe obrajii ei; din toți iubiții ei nu este unul care s‐o mângâie. Toți prietenii ei s‐au purtat cu necredincioșie cu ea; i s‐au făcut vrăjmași.


Și au venit la el toți frații săi și toate surorile lui și toți cei ce fuseseră din cunoscuții săi mai înainte și au mâncat pâine cu el în casa lui și l‐au compătimit și l‐au mângâiat de tot răul pe care‐l adusese Domnul peste el: și i‐a dat fiecare câte un chesita și fiecare un inel de aur.


Sunt uitat ca un mort din inima lor; sunt ca un vas sfărâmat.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite