Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 18:8 - Traducere Literală Cornilescu 1931

8 Căci este aruncat în cursă de chiar picioarele sale și umblă pe ochiuri de rețea.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

8 Picioarele îl împing în laț și umblă deasupra unei capcane.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Picioarele îl împing în laț; și el ajunge să umble deasupra unei capcane.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

8 Calcă pe ochiuri de rețea Și peste laț, asemenea.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Căci va fi împins cu picioarele sale în plasă și va umbla în laț.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Căci calcă cu picioarele pe laț și umblă prin ochiuri de rețea;

Gade chapit la Kopi




Iov 18:8
18 Referans Kwoze  

Neamurile s‐au cufundat în groapa pe care au făcut‐o; piciorul lor s‐a prins în cursa pe care au ascuns‐o.


Pentru aceasta sunt curse în jurul tău și te tulbură spaimă neașteptată


Să vină prăpădul peste el pe neașteptate și să‐l prindă lațul său pe care l‐a întins. Să cadă în el spre prăpădul său.


și să se trezească din lațul diavolului, fiind vânați de el pentru voia lui.


Dar cei ce vor să fie bogați cad în ispită și laț și în multe pofte nebune și vătămătoare, care afundă pe oameni în pierzare și pieire.


Dar trebuie să aibă și o bună mărturie de la cei de afară, ca să nu cadă în mustrare și în cursa diavolului.


Așa zice Domnul Dumnezeu: De aceea îmi voi întinde mrejele peste tine cu o gloată de multe popoare și te vor trage în lațul meu.


În fărădelegea celui rău este o cursă, dar cel drept va cânta și se va bucura.


Pe cel rău înseși nelegiuirile sale îl vor prinde și cu înseși funiile păcatului său va fi ținut.


Și au spânzurat pe Haman pe lemnul pe care‐l pregătise pentru Mardoheu. Și mânia împăratului s‐a potolit.


Și împăratul Ahașveroș a vorbit și a zis împărătesei Estera: Cine este și unde este acela care și‐a umplut inima să facă așa?


Și Haman a spus Zereșei, nevastă‐sa, și tuturor prietenilor săi tot ce i se întâmplase. Și înțelepții săi și Zereș, nevastă‐sa, i‐au zis: Dacă Mardoheu, înaintea căruia ai început a cădea, este din sămânța iudeilor, nu‐l vei putea birui, ci vei cădea înaintea lui.


Dacă place împăratului, să se scrie porunca să fie nimiciți: și eu voi cumpăni zece mii de talanți de argint în mâinile celor însărcinați cu treburile împăratului, ca să‐i aducă în vistieriile împăratului.


secerișul său, flămândul îl mănâncă și‐l scoate chiar și din spini: și lațul îi înghite averile.


Îl apucă lațul de călcâi, îl prinde mreaja.


să știți acum că Dumnezeu m‐a răsturnat, și m‐a înconjurat cu mreaja sa.


Groaza și groapa și cursa sunt asupra ta, locuitor al țării.


Și va fi așa: cel ce fuge de vuietul fricii va cădea în groapă și cel ce se ridică din mijlocul gropii se va prinde în cursă: căci ferestrele cerurilor de sus sunt deschise și temeliile pământului se clatină.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite