Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 14:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Ia‐ți privirea de la el ca să se odihnească, până își va sfârși ziua ca un simbriaș.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

6 Așa că întoarce-Ți privirea de la el și lasă-l, în timp ce se bucură ca un zilier de ziua lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Deci nu mai privi la el; și lasă-l singur, să se bucure ca un lucrător de ziua lui.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

6 Atunci – de la omul acel – Întoarce-Ți Tu, al Tău obraz Și dă-i sărmanului răgaz, Ca măcar bucuria care Un simbriaș, trudind, o are Când ziua muncii s-a sfârșit, S-o guste omul oropsit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 întoarce-ți privirea de la el, ca el să aibă tihnă și să se poată bucura precum cel tocmit de ziua lui!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 întoarce-Ți măcar privirile de la el și dă-i răgaz, să aibă măcar bucuria pe care o are simbriașul la sfârșitul zilei.

Gade chapit la Kopi




Iov 14:6
8 Referans Kwoze  

Pentru ce nu‐ți abați ochii de la mine și nu mă lași liniștit până îmi voi înghiți scuipatul?


Ia‐ți privirea de la mine și mă voi întări, mai înainte de a mă duce de aici și să nu mai fiu.


Oare nu sunt zilele mele puține? Să înceteze, să se îndepărteze și mă voi lumina puțin,


M‐am scârbit; nu voi trăi în veac! Lasă‐mă, căci zilele mele sunt o suflare!


Căci pentru copac este nădejde; dacă va fi tăiat, va odrăsli iarăși și mlădița lui nu va înceta.


Și acum Domnul vorbește, zicând: În trei ani, ca anii unui simbriaș, slava Moabului va fi disprețuită cu toată acea mare mulțime; și rămășița va fi puțină, micșorată, nebăgată în seamă.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite