Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 14:11 - Traducere Literală Cornilescu 1931

11 Apele se duc din lac și râul seacă și se usucă:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

11 Așa cum apele se evaporă din mare, iar râul seacă și se usucă,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Exact cum apele dispar din mare iar râul seacă și se usucă,

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

11 Cum piere apa lacului, Cum seacă apa râului,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Se duc apele din lac și torentul seacă și se usucă.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Cum pier apele din lacuri și cum seacă și se usucă râurile,

Gade chapit la Kopi




Iov 14:11
4 Referans Kwoze  

Și apele vor seca din mare și râul va pieri și se va usca.


De ce este necurmată durerea mea și rana mea de nevindecat? Nu vrea să se vindece. Oare vei fi pentru mine ca izvorul cel amăgitor, ca apele care nu țin?


așa și omul se culcă și nu se mai scoală; cât vor fi cerurile nu se vor deștepta și nu se vor scula din somnul lor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite