Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iov 13:13 - Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Tăceți, lăsați‐mă, și voi vorbi și să vină peste mine orice.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 Tăceți și lăsați-mă să vorbesc, indiferent ce mi s-ar întâmpla!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Tăceți! Și vă voi vorbi, indiferent ce se va întâmpla apoi!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 Sfârșiți deșartele vorbiri! Tăceți, căci eu, acum, doresc – Orice se-ntâmplă – să vorbesc!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Tăceți dinaintea mea! Vreau să vorbesc, orice ar trece peste mine!

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Tăceți, lăsați-mă, vreau să vorbesc! Întâmplă-mi-se ce mi s-ar întâmpla.

Gade chapit la Kopi




Iov 13:13
7 Referans Kwoze  

De aceea nu‐mi voi mai stăpâni gura; voi vorbi în strâmtorarea duhului meu, mă voi tângui în amărăciunea sufletului meu.


Îngăduiți‐mă și voi vorbi și eu; și după ce voi vorbi, batjocoriți înainte!


O, de ați fi tăcut de tot! Și aceasta ar fi fost înțelepciunea voastră!


Mi s‐a dezgustat sufletul de viață; voi da curs slobod plângerii mele; voi vorbi în amărăciunea sufletului meu.


Spusele voastre vestite sunt proverbe de cenușă și apărările voastre sunt apărări de lut.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite