Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iosua 9:26 - Traducere Literală Cornilescu 1931

26 Și le‐a făcut așa și i‐a scăpat din mâna copiilor lui Israel și nu i‐au omorât.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

26 Iosua le-a făcut așa cum hotărâse. El i-a eliberat din mâna fiilor lui Israel și, astfel, aceștia nu i-au ucis.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Iosua a procedat cu ei așa cum decisese. El i-a oprit pe israelieni de la intenția lor de a-i omorî; și astfel, (ghivoniții) au supraviețuit.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

26 Iar Iosua a împlinit Ce le-a promis: i-a izbăvit Din mâna-ntregului popor.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Iósue le-a făcut astfel: i-a salvat din mâna fiilor lui Israél și [aceștia] nu i-au omorât.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

26 Iosua le-a făcut așa cum hotărâse; i-a izbăvit din mâna copiilor lui Israel, care nu i-au omorât,

Gade chapit la Kopi




Iosua 9:26
2 Referans Kwoze  

Și acum iată‐ne în mâna ta: fă cum este bine și drept în ochii tăi să ne faci!


Și în ziua aceea Iosua i‐a făcut tăietori de lemne și cărători de apă pentru adunare și pentru altarul Domnului, până în ziua de astăzi în locul pe care l‐ar alege el.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite