Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Iona 1:1 - Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și cuvântul Domnului a fost către Iona, fiul lui Amitai, zicând:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

1 Cuvântul Domnului i-a vorbit lui Iona, fiul lui Amitai, zicând:

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Iahve vorbise lui Iona, fiul lui Amitai, prin Cuvântul Său, astfel:

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

1 Din cer, un glas s-a auzit Și iată ce i-a poruncit Cuvântul Domnului Cel Viu, Aceluia cari îi e fiu Lui Amitai și s-a vădit Precum că Iona s-a numit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Cuvântul Domnului a fost către Ióna, fiul lui Amitái:

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Cuvântul Domnului a vorbit lui Iona, fiul lui Amitai, astfel:

Gade chapit la Kopi




Iona 1:1
7 Referans Kwoze  

Bărbații din Ninive se vor scula la judecată cu neamul acesta și‐l vor osândi: pentru că ei s‐au pocăit la propovăduirea lui Iona și iată aici este mai mult decât Iona.


El a luat îndărăt hotarul lui Israel de la intrarea Hamatului, până la marea câmpiei, după cuvântul Domnului Dumnezeului lui Israel, pe care‐l vorbise prin robul său Iona, prorocul, fiul lui Amitai, care era din Gat‐Hefier.


Un neam rău și preacurvar cere un semn și nu i se va da semn afară de semnul lui Iona. Și i‐a lăsat și a plecat.


Leul a răcnit, cine nu se va teme? Domnul Dumnezeu a zis: Cine nu va proroci?


Și cuvântul Domnului a fost către Iona a doua oară, zicând:


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite