Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioel 1:17 - Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Semințele putrezesc sub bulgării lor; vistieriile sunt pustiite; hambarele surpate căci grâul s‐a uscat.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

17 Semințele s-au pârjolit sub bulgări, hambarele sunt pustii, grânarele sunt dărâmate, căci grânele s-au uscat.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Semințele s-au uscat sub bulgări; și pentru că grâul (din câmp) s-a uscat, grânarele stau goale, iar hambarele sunt stricate…

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

17 Sămânța ce s-a semănat, Sub brazdă-acuma s-a uscat. Goale ne sunt grânarele. Stricate sunt hambarele, Căci și semănătura – iată – Zace sub glie-acum stricată!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 S-au uscat semințele sub brazdele lor, au fost devastate grânarele și au fost dărâmate hambarele, pentru că s-a uscat grâul.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 S-au uscat semințele sub bulgări; grânarele stau goale, hambarele sunt stricate, căci s-a stricat semănătura!

Gade chapit la Kopi




Ioel 1:17
3 Referans Kwoze  

Și Avraam a ascultat de Efron. Și Avraam a cumpănit lui Efron argintul pe care‐l numise în auzul copiilor lui Het: patru sute sicli de argint umblător la negustor.


Uitați‐vă bine la păsările cerului că nu seamănă, nici nu seceră, nici nu adună în grânare și Tatăl vostru cel ceresc le hrănește; oare nu sunteți voi de mai mare preț decât ele?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite