Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 9:13 - Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Deci duc la farisei pe cel ce era orb altădată.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 Atunci ei l-au adus la farisei pe cel ce fusese orb.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 L-au adus la farisei pe cel care fusese orb.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 Atuncea, l-au luat cu ei Și-l duseră, la Farisei.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 L-au dus la farisei pe cel care fusese orb.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 L-au adus la farisei pe cel care fusese înainte orb.

Gade chapit la Kopi




Ioan 9:13
7 Referans Kwoze  

Totuși chiar dintre mai mari mulți au crezut în el, dar din pricina fariseilor nu‐l mărturiseau, ca să nu fie dați afară din sinagogă.


Și mai marii preoților și fariseii dăduseră porunci că, dacă știe cineva unde este, să arate, ca să‐l prindă.


Deci fariseii au zis între ei înșiși: Vedeți că nu folosiți nimic; iată, lumea a plecat după el.


Și i‐au zis: Unde este acela? El zice: Nu știu.


Și era Sabatul în ziua în care a făcut Isus noroiul și i‐a deschis ochii.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite