Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 8:36 - Traducere Literală Cornilescu 1931

36 Dacă deci Fiul vă va face slobozi, veți fi într‐adevăr slobozi.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

36 Deci, dacă Fiul vă eliberează, veți fi cu adevărat liberi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

36 Deci dacă Fiul vă va elibera, veți fi în mod real liberi!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

36 Când Fiul, slobozenie-n veci, Vă dă, atunci puteți să știți Că pururi, slobozi, o să fiți.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

36 Așadar, dacă Fiul vă va elibera, veți fi într-adevăr liberi.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

36 Aşadar, dacă Fiul vă eliberează, veţi fi cu adevărat liberi.

Gade chapit la Kopi




Ioan 8:36
12 Referans Kwoze  

Iar Domnul este Duhul și unde este Duhul Domnului, acolo este slobozenie.


Hristos ne‐a slobozit pentru slobozenie. Stați tari deci și nu vă încurcați iarăși în jugul robiei.


Căci legea Duhului de viață în Hristos Isus m‐a făcut slobod de legea păcatului și a morții.


Duhul Domnului este peste mine, pentru că m‐a uns ca să propovăduiesc Evanghelia săracilor, m‐a trimis să vestesc iertare celor în robie, și orbilor căpătarea vederii; să dau drumul celor zdrobiți,


Duhul Domnului Dumnezeu este peste mine, fiindcă Domnul m‐a uns ca să aduc o veste bună celor blânzi. M‐a trimis să leg rănile celor zdrobiți la inimă; să vestesc slobozenie celor prinși și deschiderea închisorii celor încătușați.


Întărește‐mi pașii în cuvântul tău și nu lăsa nelegiuirea să domnească peste mine!


Voi alerga pe calea poruncilor tale când îmi vei scoate inima la larg.


Ferește pe robul tău și de păcate de mândrie, să nu pună ele stăpânire pe mine: atunci voi fi fără vină și curat de mari păcate.


Căci robul chemat în Domnul este un slobozit al Domnului; asemenea și cel slobod care a fost chemat este rob al lui Hristos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite