Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 8:25 - Traducere Literală Cornilescu 1931

25 I‐au zis deci: Tu cine ești? Și Isus le‐a zis: Întocmai ceea ce vă și vorbesc de la început.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

25 Ei L-au întrebat: ‒ Cine ești Tu? Isus le-a răspuns: ‒ Ceea ce vă tot spun de la început.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 Ei L-au întrebat: „Cine (zici că) ești Tu?” Isus le-a răspuns: „Sunt acela despre care v-am spus de la început!

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

25 „Dar cine ești Tu?”, iar Iisus, „Sânt, ce de la-nceput, v-am spus”–

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 Atunci i-au zis: „Tu cine ești?”. Isus le-a zis: „Ceea ce vă spun de la început.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 Ei Îi spuneau: „Tu cine eşti?” Iisus le-a zis: „Sunt ceea ce v-am zis de la început.

Gade chapit la Kopi




Ioan 8:25
9 Referans Kwoze  

Isus deci le‐a vorbit iarăși zicând: Eu sunt lumina lumii. Cine mă urmează nu va umbla în întuneric, ci va avea lumina vieții.


Dacă ești tu Hristosul, spune‐ne. Iar el le‐a zis: Dacă vă voi spune, nu veți crede nicidecum.


Și a intrat iar în pretoriu și zice lui Isus: De unde ești tu? Dar Isus nu i‐a dat niciun răspuns.


I‐au zis deci: Cine ești? Ca să dăm răspuns celor ce ne‐au trimis; ce zici tu despre tine însuți?


Deci iudeii l‐au înconjurat și‐i ziceau: Până când ne scoți sufletul? Dacă ești tu Hristosul, spune‐ne pe față.


Și aceasta este mărturia lui Ioan, când au trimis la el iudeii din Ierusalim pe preoți și leviți ca să‐l întrebe: Tu cine ești?


V‐am spus deci că veți muri în păcatele voastre; căci dacă nu credeți că eu sunt, veți muri în păcatele voastre.


Multe am să zic și să judec despre voi, dar cel ce m‐a trimis pe mine este adevărat; și eu ce am auzit de la el, acestea le vorbesc în lume.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite