Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 5:9 - Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și îndată omul s‐a făcut sănătos și și‐a luat patul și umbla. Și în acea zi era Sabatul.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

9 Imediat omul s-a făcut sănătos, și-a ridicat patul și a început să umble. În ziua aceea era Sabatul.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Imediat, acel om a devenit sănătos, și-a luat targa și a plecat. Aceea era o zi a Sabatului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

9 Ologu-ndată, sănătos S-a și făcut și-apoi, de jos, El, patul, și l-a ridicat, Mergând, deși era Sabat.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Și, îndată, omul s-a vindecat, și-a luat targa și umbla. Dar ziua aceea era sâmbătă.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Şi îndată omul s-a însănătoşit, şi-a luat patul şi a început să umble. Dar acea zi era o zi de sâmbătă.

Gade chapit la Kopi




Ioan 5:9
15 Referans Kwoze  

Și era Sabatul în ziua în care a făcut Isus noroiul și i‐a deschis ochii.


Și Isus i‐a zis: Du‐te; credința ta te‐a scăpat. Și îndată și‐a căpătat vederea și l‐a urmat pe cale.


Și îndată izvorul sângelui ei a fost secat și ea a simțit în trup că este vindecată de rană.


Și îndată lepra s‐a depărtat de la el și a fost curățit.


Și s‐a apropiat și a ridicat‐o apucând‐o de mână și au lăsat‐o frigurile și ea le slujea.


Dacă un om primește tăierea împrejur în Sabat pentru ca să nu fie călcată legea lui Moise, vă mâniați pe mine că am făcut sănătos pe un om întreg în Sabat?


După acestea Isus îl găsește în Templu. Și i‐a zis: Iată te‐ai făcut sănătos; nu mai păcătui, ca să nu‐ți fie ceva mai rău.


Atunci ologul va sări ca cerbul și limba mutului va cânta: căci în pustie vor țâșni ape și râuri în pustietate.


Așa zice Domnul: Luați seama la sufletele voastre și nu purtați nicio sarcină în ziua sabatului și n‐aduceți nimic prin porțile Ierusalimului.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite