Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 5:7 - Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Bolnavul i‐a răspuns: Doamne, n‐am om ca să mă arunce în scăldătoare când a fost tulburată apa; căci pe când vin eu, altul se pogoară înaintea mea.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

7 Bolnavul I-a răspuns: ‒ Domnule, nu am pe nimeni care să mă arunce în bazin atunci când se tulbură apa și, până mă duc eu, coboară altul înaintea mea!

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Bolnavul I-a răspuns: „Domnule, nu am pe nimeni care să mă bage în bazin atunci când apa lui este tulburată; și până să ajung în ea (cu forțele mele), intră altul (acolo) înaintea mea…”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

7 „Cum să nu vreau, sărman de mine” Răspunse el, „dar nu e cine, Ca să mă vâre-n scăldătoare, După a apei tulburare; Căci până când iau eu aminte, Sar alții și mi-o iau ‘nainte.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Bolnavul i-a răspuns: „Doamne, nu am niciun om ca să mă facă să cobor în piscină când apa este agitată. Până când vin eu, coboară altul înaintea mea”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 Cel bolnav I-a răspuns: „Doamne, nu am pe nimeni să mă arunce în scăldătoare când se tulbură apa şi, până să ajung eu, altcineva coboară înaintea mea.”

Gade chapit la Kopi




Ioan 5:7
10 Referans Kwoze  

căci el va scăpa pe cel nevoiaș care strigă și pe cel necăjit care n‐are niciun ajutor.


Căci Domnul va judeca pe poporul său și se va căi pentru robii săi, când va vedea că mâna lor s‐a dus și nu va fi niciunul, închis sau lăsat slobod.


Nu știți că cei ce aleargă în locul de alergare, toți aleargă, dar unul singur ia premiul? Tot așa alergați ca să‐l dobândiți.


Privește la dreapta și vezi: nimeni nu mă cunoaște; scăparea a pierit de la mine, nimeni nu se îngrijește de sufletul meu.


Căci pe când eram noi încă neputincioși, Hristos la vremea cuvenită a murit pentru cei nelegiuiți.


În acestea zac o mulțime de bolnavi, orbi, șchiopi, uscați, așteptând mișcarea apei;


Și în Ierusalim lângă poarta oilor este o scăldătoare care pe evreiește se numește Betesda, având cinci pridvoare.


căci un înger al Domnului se pogora la vreme nimerită în scăldătoare și tulbura apa; și cel dintâi care intra după tulburarea apei se făcea sănătos de orice boală era cuprins.


Când l‐a văzut Isus zăcând și cunoscând că acum era de multă vreme bolnav, îi zice: Voiești să fii sănătos?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite