Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 5:27 - Traducere Literală Cornilescu 1931

27 Și i‐a dat putere ca să facă judecată, pentru că este Fiu al omului.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

27 și I-a dat autoritate să facă judecată, pentru că este Fiul Omului.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 I-a mai dat și autoritatea de a judeca, pentru că este «Fiu al Omului».

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

27 Astfel, puteri, I-a dăruit, Să judece tot, negreșit, Căci El e Fiul omului.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 și i-a dat puterea să facă judecata, pentru că este Fiul Omului.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

27 Şi I-a dat puterea să judece, pentru că este Fiul Omului.

Gade chapit la Kopi




Ioan 5:27
15 Referans Kwoze  

Și ne‐a poruncit să propovăduim poporului și să dăm mărturie că el este cel rânduit de Dumnezeu Judecător al viilor și al morților.


pentru că a pus o zi în care va judeca cu dreptate pământul locuit prin bărbatul pe care l‐a rânduit, punând credința la îndemâna tuturor prin aceea că l‐a înviat dintre cei morți……


Căci Tatăl nici nu judecă pe nimeni, ci toată judecata a dat‐o Fiului,


care este la dreapta lui Dumnezeu, fiind dus în cer, fiindu‐i supuși îngeri și stăpâniri și puteri.


Căci trebuie ca el să împărățească până va pune pe toți vrăjmașii săi sub picioarele sale.


El va judeca între neamuri, el va umple locurile cu trupuri moarte; va sfărâma capul peste o mare țară.


Dar ca să știți că are putere Fiul omului pe pământ să ierte păcatele, (atunci zice slăbănogului): Scoală‐te, ridică‐ți patul și mergi la casa ta.


Și Isus a zis: Eu am venit în această lume spre judecată, ca cei ce nu văd să vadă și cei ce văd să fie orbi.


la sfârșitul acestor zile Dumnezeu ne‐a vorbit în Fiu, pe care l‐a pus moștenitor al tuturor, prin care a făcut și veșniciile;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite