Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 4:17 - Traducere Literală Cornilescu 1931

17 Femeia a răspuns și a zis: N‐am bărbat. Isus îi zice: Bine ai zis că n‐ai bărbat.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

17 Femeia a răspuns și I-a zis: ‒ N-am bărbat! Isus i-a zis: ‒ Ai spus bine: „N-am bărbat!“,

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Femeia I-a răspuns: „Nu am soț!” Isus i-a zis: „Da, ai făcut o afirmație corectă cu privire la soț.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

17 Ea Îi răspunse: „N-am bărbat.” El zise: „Bine-ai cuvântat!

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Femeia a răspuns și i-a zis: „Nu am bărbat”. Isus i-a spus: „Bine ai zis: «Nu am bărbat»,

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

17 Femeia I-a răspuns: „Nu am bărbat!” Iisus i-a spus: „Bine ai zis: nu am bărbat!,

Gade chapit la Kopi




Ioan 4:17
4 Referans Kwoze  

Isus îi zice: Du‐te, cheamă pe bărbatul tău și vino aici.


Căci ai avut cinci bărbați și acum pe care‐l ai nu‐ți este bărbat. Aceasta ai spus adevărat.


Veniți, vedeți un om care mi‐a spus toate câte am făcut; nu cumva acesta este Hristosul?


Bine; au fost rupte prin necredința lor, iar tu stai prin credință. Nu gândi lucruri înalte, ci teme‐te.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite