Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 21:13 - Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Isus vine și ia pâinea și le dă, asemenea și peștele.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

13 Isus S-a apropiat, a luat pâinea și le-a dat-o. La fel a făcut și cu peștele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Isus S-a apropiat de pâine, a luat-o și le-a dat-o; la fel a procedat apoi și cu peștele.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

13 Pâine, Iisus, și-apoi le-a dat, La toți; la fel, a împărțit Apoi, și peștele prăjit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Isus a venit, a luat pâinea și le-a dat-o; la fel și peștele.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 Iisus a venit, a luat pâinea şi le-a dat-o lor, la fel şi peştii.

Gade chapit la Kopi




Ioan 21:13
6 Referans Kwoze  

Deci când au ieșit la pământ, văd un foc de jăratic acolo și pește pus pe el și pâine.


nu la tot poporul, ci nouă martorilor care am fost aleși mai dinainte de Dumnezeu, care am mâncat și am băut împreună cu el după învierea lui dintre cei morți.


Este aici un băiat care are cinci pâini de orz și doi pești, dar ce sunt acestea la atâția?


Isus a luat deci pâinile și după ce a mulțumit, a împărțit celor ce ședeau la masă; asemenea și din pești cât au voit.


Isus le zice: Aduceți din peștii pe care i‐ați prins acum.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite