Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 14:4 - Traducere Literală Cornilescu 1931

4 Și știți calea unde mă duc eu.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

4 Știți calea spre locul unde Mă duc Eu.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Știți unde Mă duc și cunoașteți și drumul în acea direcție.”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

4 Voi știți unde am a Mă duce Și calea ce-ntr-acolo duce.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Și unde mă duc eu, voi știți calea”.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Şi voi ştiţi unde Mă duc, şi ştiţi şi calea.”

Gade chapit la Kopi




Ioan 14:4
13 Referans Kwoze  

Eu sunt ușa; dacă va intra cineva prin mine, va fi mântuit și va intra și va ieși și va afla pășune.


Am ieșit din Tatăl și am venit în lume; iarăși las lumea și mă duc la Tatăl.


În casa Tatălui meu sunt multe locuințe; iar dacă n‐ar fi așa, v‐aș fi spus. Căci mă duc să vă pregătesc un loc.


Isus, știind că Tatăl îi dăduse toate în mâini și că a ieșit de la Dumnezeu și merge la Dumnezeu,


Căci aceasta este voia Tatălui meu ca oricine care vede pe Fiul și crede în el să aibă viață veșnică și eu îl voi învia în ziua de apoi.


Cine crede în Fiul, are viață veșnică; cine n‐ascultă de Fiul, nu va vedea viață, ci urgia lui Dumnezeu rămâne peste el.


Ați auzit că v‐am zis: Mă duc și vin la voi. Dacă m‐ați fi iubit, v‐ați fi bucurat că mă duc la Tatăl, fiindcă Tatăl este mai mare decât mine.


Dacă îmi slujește cineva, să mă urmeze; și unde sunt eu, acolo va fi și slujitorul meu; dacă‐mi slujește cineva, Tatăl îl va cinsti.


Oare nu trebuia ca Hristosul să sufere acestea și să intre în slava sa?


Și dacă mă voi duce și vă voi pregăti un loc, iarăși vin și vă voi lua la mine însumi, pentru ca unde sunt eu, acolo să fiți și voi.


Toma îi zice: Doamne, nu știm unde te duci; cum știm calea?


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite