Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 14:25 - Traducere Literală Cornilescu 1931

25 V‐am vorbit acestea rămânând încă la voi.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

25 V-am spus aceste lucruri cât sunt încă cu voi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

25 V-am spus aceste lucruri cât mai sunt cu voi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

25 V-am spus acestea, cât mai sânt, Cu voi, aici. Dar, Duhul Sfânt,

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

25 V-am spus acestea cât timp mai rămân cu voi.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

25 Acestea vi le-am spus cât timp sunt cu voi.

Gade chapit la Kopi




Ioan 14:25
8 Referans Kwoze  

De‐acum vă spun mai înainte de a se împlini ca să credeți când se va împlini că eu sunt.


Mai am multe să vă spun, dar nu le puteți purta acum.


V‐am vorbit acestea ca bucuria mea să fie în voi și bucuria voastră să fie deplină.


Și acum v‐am spus mai înainte de a se întâmpla, ca să credeți când se va întâmpla.


Cine nu mă iubește, nu păzește cuvintele mele; și cuvântul pe care‐l auziți nu este al meu, ci al Tatălui care m‐a trimis.


Dar Mângâietorul, Duhul Sfânt, pe care îl va trimite Tatăl în numele meu, el vă va învăța tot și vă va aduce aminte tot ce v‐am zis eu.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite