Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ioan 14:18 - Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Nu vă voi lăsa orfani, eu vin la voi.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

18 Nu vă voi lăsa orfani; voi veni iarăși la voi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Nu vă voi lăsa orfani, ci Mă voi întoarce la voi.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

18 N-am să vă las orfani, pe voi, Ci am să Mă întorc ‘napoi.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Nu vă voi lăsa orfani. Voi veni la voi.

Gade chapit la Kopi

Română Noul Testament Interconfesional 2009

18 Nu vă voi lăsa orfani: voi veni la voi!

Gade chapit la Kopi




Ioan 14:18
18 Referans Kwoze  

Și dacă mă voi duce și vă voi pregăti un loc, iarăși vin și vă voi lua la mine însumi, pentru ca unde sunt eu, acolo să fiți și voi.


Chiar de aș umbla prin valea umbrei morții, nu mă voi teme de niciun rău, căci tu ești cu mine. Toiagul tău și nuiaua ta mă mângâie.


Căci unde sunt doi sau trei adunați în numele meu, acolo sunt eu în mijlocul lor.


Și eu voi ruga pe Tatăl și vă va da un alt Mângâietor ca să fie cu voi în veac,


Învățându‐i să păzească toate câte v‐am poruncit. Și iată eu sunt cu voi în toate zilele, până la sfârșitul veacului.


V‐am spus acestea ca să aveți pace în mine. În lume aveți necaz, dar îndrăzniți, eu am biruit lumea.


Căci în ceea ce a suferit, fiind el însuși ispitit, poate să ajute celor ce sunt ispitiți.


Și vom cunoaște, vom urma a cunoaște pe Domnul; ieșirea lui este sigură ca zorile dimineții și va veni la noi ca ploaia, ca ploaia târzie care adapă pământul.


Și acum, așa zice Domnul, cel ce te‐a făcut, Iacove, și cel ce te‐a întocmit, Israele: Nu te teme: căci eu te‐am răscumpărat, te‐am chemat pe nume; al meu ești.


Mă voi purta cu înțelepciune pe o cale desăvârșită: O, când vei veni la mine? — Voi umbla în curăția inimii mele înăuntrul casei mele.


Iar însuși Domnul nostru Isus Hristos și Dumnezeu Tatăl nostru, care ne‐a iubit și ne‐a dat o mângâiere veșnică și o nădejde bună, în har,


Asiria nu ne va mântui; nu vom călări pe cai: și nu vom mai zice către lucrul mâinilor noastre: Dumnezeul nostru! pentru că la tine află îndurare orfanul.


Eu, eu sunt mângâietorul vostru: cine ești tu că te temi de un om care va muri și de fiul omului care va ajunge ca iarba;


Suntem orfani și fără tată, mamele noastre sunt văduve.


Puțin și nu mă mai vedeți și iar puțin și mă veți vedea. (Pentru că mă duc la Tatăl).


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite