Ioan 13:7 - Traducere Literală Cornilescu 19317 Isus a răspuns și i‐a zis: Ce fac eu tu nu știi acum, dar vei înțelege după acestea. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească7 Isus a răspuns și i-a zis: ‒ Tu nu pricepi acum ce fac Eu, dar vei înțelege după aceea. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20187 Răspunzând, Isus i-a zis: „Tu nu înțelegi acum ce fac Eu; dar mai târziu vei înțelege.” Gade chapit laBiblia în versuri 20147 Iisus răspunse: „Ce fac Eu, Acuma, să-nțelegi, ți-e greu; Dar vei pricepe, în curând.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20207 Isus a răspuns și i-a zis: „Ceea ce fac eu, tu nu știi acum, dar vei cunoaște după aceasta”. Gade chapit laRomână Noul Testament Interconfesional 20097 Iisus i-a răspuns: „Tu nu ştii încă ce fac Eu, dar vei înţelege după aceea.” Gade chapit la |