Ieremia 7:17 - Traducere Literală Cornilescu 193117 Nu vezi ce fac ei în cetățile lui Iuda și în ulițele Ierusalimului? Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească17 Nu vezi ce fac ei în cetățile lui Iuda și pe străzile Ierusalimului? Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 201817 Nu vezi ce fac ei în orașele (teritoriului) lui Iuda și pe străzile Ierusalimului? Gade chapit laBiblia în versuri 201417 Dar în Ierusalim, știi oare, Ce săvârșesc, fără-ncetare? Nu ai văzut ce fac în el? Nu ai văzut că fac la fel, Și în cetățile pe care Țara lui Iuda-n ea le are? Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 202017 Oare nu vezi tu ceea ce fac ei în cetățile lui Iúda și pe străzile din Ierusalím? Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu17 Nu vezi ce fac ei în cetățile lui Iuda și pe ulițele Ierusalimului? Gade chapit la |
ci vom face orice cuvânt care a ieșit din gura noastră, arzând tămâie împărătesei cerurilor și turnându‐i daruri de băutură, cum am făcut noi și părinții noștri, împărații noștri și mai marii noștri, în cetățile lui Iuda și în ulițele Ierusalimului; căci atunci aveam belșug de pâine și eram bine și n‐am văzut niciun rău.