Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 51:23 - Traducere Literală Cornilescu 1931

23 și prin tine voi sfărâma pe păstor și turma sa; și prin tine voi sfărâma pe plugar și perechea lui de boi; și prin tine voi sfărâma pe cârmuitori și căpetenii.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

23 Cu tine zdrobesc pe păstor și turma lui. Cu tine zdrobesc pe plugar și perechea lui de boi. Cu tine îi zdrobesc pe guvernatori și pe conducători.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

23 Cu tine distrug păstorul și turma lui, pe agricultor și boii lui.”

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

23 Păstor, prin tine, am sfărmat, Și turma care l-a urmat. Prin tine-am sfărâmat apoi, Plugarul și pe ai lui boi, Cârmuitorii și cei cari Erau slujbașii lor cei mari.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

23 Cu tine i-am zdrobit pe păstor și turma lui, cu tine i-am zdrobit pe plugar și boii lui, cu tine i-am zdrobit pe comandanți și pe căpetenii.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

23 Prin tine am sfărâmat pe păstor și turma lui; prin tine am sfărâmat pe plugar și boii lui; prin tine am sfărâmat pe cârmuitori și pe căpeteniile lui.

Gade chapit la Kopi




Ieremia 51:23
3 Referans Kwoze  

Și voi îmbăta pe mai marii săi și pe înțelepții săi și pe dregătorii săi și pe căpeteniile sale și pe vitejii săi și vor dormi somnul de veci și nu se vor deștepta, zice Împăratul, numele lui este Domnul oștirilor.


și prin tine voi sfărâma carul și pe cârmuitorul lui; și prin tine voi sfărâma pe bărbat și pe femeie; și prin tine voi sfărâma pe bătrân și pe tânăr; și prin tine voi sfărâma pe fecior și pe fecioară;


Și voi răsplăti Babilonului și tuturor locuitorilor Haldeei tot răul pe care l‐au făcut în Sion, înaintea ochilor voștri, zice Domnul.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite