Ieremia 5:2 - Traducere Literală Cornilescu 19312 Și dacă ei zic: Viu este Domnul! Cu adevărat jură mincinos. Gade chapit laPlis vèsyonNoua Traducere Românească2 Ei chiar și atunci când jură: «Viu este Domnul!», fac jurăminte false“. Gade chapit laBiblia în Versiune Actualizată 20182 Chiar și atunci când jură zicând «Iahve este viu!», ei fac jurăminte false!” Gade chapit laBiblia în versuri 20142 Când zic: „Viu este Domnul!”, iată Că și-atunci, strâmb jură cei răi.” Gade chapit laVersiunea Biblia Romano-Catolică 20202 Chiar când zic „Viu este Domnul!”, ei jură fals. Gade chapit laBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu2 Chiar când zic: ‘Viu este Domnul!’ ei jură strâmb.” Gade chapit la |
Și mă voi apropia de voi în judecată; și voi fi un martor iute împotriva fermecătorilor și împotriva preacurvarilor și împotriva celor ce jură mincinos, și împotriva celor ce apasă pe simbriaș în plata lui, pe văduvă și orfan, și care sucesc dreptul străinului de loc și nu se tem de mine, zice Domnul oștirilor.