Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 49:24 - Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Damascul a slăbit, se întoarce să fugă și l‐a apucat groază, l‐au apucat strâmtorarea și durerea ca pe o femeie în facere.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

24 Damascul este descurajat. Se întoarce să fugă, dar îl cuprinde panica; îl apucă neliniștea și durerea, ca pe o femeie în durerile nașterii.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Damascul este descurajat. Se întoarce să fugă, dar este afectat de panică. Are neliniște și durere ca o femeie când urmează să nască.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

24 Iată, Damascul e topit: Se-ntoarce, fuge încolțit De groaza care-l urmărește. Neliniștea îl bântuiește, Asemenea unei femei În ceasul chinurilor ei, Când prinsă-i de dureri pe care Doar vremea facerii le are.”

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Damáscul a slăbit, s-a întors să fugă; l-a apucat panica, strâmtorarea și durerile nașterii l-au cuprins ca pe femeia care naște.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Damascul este topit, se întoarce să fugă, îl ia groaza, îl apucă neliniștea și durerile, ca pe o femeie în durerile nașterii. –

Gade chapit la Kopi




Ieremia 49:24
13 Referans Kwoze  

Iar toate acestea vor fi începutul durerilor.


și se vor înspăimânta: îi vor apuca dureri și chinuri, se vor suci ca o femeie în facere; vor încremeni unul la altul, fețele lor vor fi fețe de flăcări.


Noi le‐am auzit vestea: mâinile ne‐au slăbit, strâmtorarea ne‐a cuprins și chin ca al unei femei în facere.


Împăratul Babilonului a auzit știrea lor și mâinile sale s‐au moleșit: l‐a cuprins strâmtorare și dureri ca ale unei femei în facere.


Femeii i‐a zis: Voi mări mult chinul tău și sarcina ta; în durere vei naște copii și la bărbatul tău îți va fi dorința și el va stăpâni peste tine.


Căci am auzit un glas ca al unei femei în facere, strâmtorare ca a celei ce naște pe întâiul său născut, glasul fiicei Sionului care suspină, își întinde mâinile zicând: Vai de mine acum! Căci mi se stinge sufletul dinaintea ucigașilor.


Întrebați acum și vedeți dacă are bărbatul dureri de facere? De ce văd pe orice bărbat cu mâinile pe coapse ca o femeie în facere și toate fețele îngălbenite?


Cheriotul este luat și întăriturile sunt cuprinse și inima vitejilor Moabului va fi în ziua aceea ca inima unei femei în facere.


Iată, se va sui și va zbura ca un vultur și își va întinde aripile împotriva Boțrei. Și în ziua aceea inima vitejilor Edomului va fi ca inima unei femei în facere.


Le vor lua corturile și turmele, le vor lua covoarele și toate vasele și cămilele. Și vor striga către ei: Groază din toate părțile.


Și voi face să se îngrozească Elamul dinaintea vrăjmașilor lor și dinaintea celor ce le caută viața. Și voi aduce rău asupra lor, aprinderea mâniei mele, zice Domnul. Și voi trimite sabia după ei până când îi voi nimici.


Dureri de femeie în facere vor veni peste el, este un fiu neînțelept; căci nu era acolo la vremea spargerii nașterii.


Căci se va ridica neam peste neam și împărăție peste împărăție; vor fi cutremure de pământ pe alocuri; va fi foamete; acestea vor fi începutul durerilor.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite