Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 46:6 - Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Cel iute să nu fugă și cel viteaz să nu scape! Spre miazănoapte, chiar lângă râul Eufrat, s‐au poticnit și au căzut.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

6 „Cel iute de picior nu va putea fugi, nici cel viteaz nu va putea scăpa! În partea de nord, lângă râul Eufrat, ei se împiedică și cad.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 „Cel care aleargă rapid cu picioarele lui, nu va putea fugi. Nu va putea scăpa nici luptătorul experimentat! În Nord, lângă râul Eufrat, ei se împiedică și cad.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

6 Fugind, cel iute o să vrea Să scape, dar nu va putea! Cel ce-i viteaz, va fi la fel, Căci nu poate scăpa nici el! La miazănoapte – loc aflat Chiar lângă râul Eufrat – Se clatină și cad, de-ndată.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Să nu fugă cel iute și să nu scape cel viteaz! Spre nord, pe malul râului Eufrát, s-au poticnit și au căzut.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 „Cel mai iute nu scapă prin fugă, cel mai viteaz nu poate scăpa! La miazănoapte, pe malurile Eufratului, se clatină și cad!

Gade chapit la Kopi




Ieremia 46:6
22 Referans Kwoze  

Atunci își va întoarce fața către cetățuile țării sale și se vor poticni și va cădea și nu se va mai afla.


Neamurile au auzit de rușinea ta și strigătul tău a umplut pământul. Căci omul viteaz s‐a poticnit de cel viteaz, amândoi au căzut împreună.


Și semeția se va poticni și va cădea și nimeni nu o va ridica. Și voi aprinde un foc în cetățile sale și va arde toate împrejurimile sale.


El a făcut pe mulți să se poticnească, da, au căzut unul peste altul; și au zis: Sculați‐vă și să ne întoarcem la poporul nostru și la țara nașterii noastre, dinaintea sabiei apăsătoare.


Căci ziua aceasta este ziua Domnului Dumnezeului oștirilor, o zi de răzbunare ca să‐și răzbune pe potrivnicii săi: și sabia va mânca și se va sătura și se va îmbăta de sângele lor. Căci Domnul Dumnezeul oștirilor are o jertfă în țara dinspre miazănoapte, lângă râul Eufrat.


iată, voi trimite și voi lua toate familiile de la miazănoapte, zice Domnul, și voi trimite la Nebucadnețar, împăratul Babilonului, robul meu, și le voi aduce împotriva țării acesteia și împotriva locuitorilor ei și împotriva tuturor neamurilor acestora de jur împrejur; și le voi nimici și le voi face de mirare și de șuierat și pustiiri veșnice.


Dar Domnul este cu mine, ca un viteaz cumplit. De aceea prigonitorii mei se vor poticni și nu vor birui: se vor rușina mult, căci n‐au izbutit, cu o rușine veșnică ce nu se va uita!


Copii ai lui Beniamin, fugiți din mijlocul Ierusalimului și trâmbițați în Tecoa și ridicați un semn de foc în Bet‐Hacherem: căci răul se arata de la miazănoapte și un prăpăd mare.


Înălțați un steag spre Sion. Fugiți, nu stați! Căci eu aduc răul de la miazănoapte și pieire mare.


Și Domnul mi‐a zis: De la miazănoapte se va deschide răul peste toți locuitorii țării.


Și mulți din ei se vor poticni de ea și vor cădea și vor fi sfărâmați și vor da în cursă și vor fi prinși.


M‐am întors și am văzut sub soare că alergarea nu este a celor iuți, nici a celor puternici lupta, nici a înțelepților pâinea și nici a celor cuminți bogăția și nici a celor cu cunoștință harul, ci pe toți îi ajunge vremea și întâmplarea.


Când au venit peste mine făcătorii de rele ca să‐mi mănânce carnea, apăsătorii mei și potrivnicii mei, ei s‐au poticnit și au căzut.


Și oștile cotropitoare vor fi cotropite dinaintea sa și vor fi frânte, chiar și domnul legământului.


În zilele sale Faraon‐Neco, împăratul Egiptului, s‐a suit împotriva Asiriei la râul Eufrat. Și împăratul Iosia a mers împotriva lui dar acela, cum l‐a văzut, l‐a omorât în Meghido.


Și împăratul Egiptului n‐a mai ieșit din țara sa căci împăratul Babilonului a luat tot ce era al împăratului Egiptului de la pârâul Egiptului până la râul Eufrat.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite