Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -




Ieremia 41:14 - Traducere Literală Cornilescu 1931

14 Și tot poporul pe care‐l dusese prins Ismael din Mițpa, s‐a întors și a venit înapoi și s‐a dus la Iohanan, fiul lui Careah.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Noua Traducere Românească

14 Tot poporul, pe care-l luase captiv Ismael din Mițpa, s-a întors și s-a dus la Iohanan, fiul lui Careah.

Gade chapit la Kopi

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Toți aceia pe care îi luase captivi Ismael din Mițpa, s-au întors și s-au dus la Iohanan, fiul lui Careah.

Gade chapit la Kopi

Biblia în versuri 2014

14 Acel poporul ce-a fost luat Din Mițpa, grabnic l-a lăsat Pe Ismael și a fugit Cu Iohanan de s-a unit.

Gade chapit la Kopi

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Tot poporul care fusese luat captiv de Ismaél din Míțpa s-a întors și a venit la Iohanán, fiul lui Caréah.

Gade chapit la Kopi

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 și tot poporul pe care-l luase Ismael din Mițpa s-a întors și a venit de s-a unit cu Iohanan, fiul lui Careah.

Gade chapit la Kopi




Ieremia 41:14
3 Referans Kwoze  

Și a fost așa: cum a văzut tot poporul care era cu Ismael pe Iohanan, fiul lui Careah, și pe toți mai marii oștirilor care erau cu el, s‐au bucurat.


Dar Ismael, fiul lui Netania, a scăpat de Iohanan cu opt oameni și s‐a dus la copiii lui Amon.


la Cananit spre răsărit și spre apus, și la amorit și la hetit și la ferezit și la iebusit în ținutul muntos, și la hevit la picioarele Hermonului în țara Mițpa.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite